商务文化论文

2022-03-22 版权声明 我要投稿

下面是小编为大家整理的《商务文化论文(精选5篇)》的相关内容,希望能给你带来帮助!摘要:商务英语作为一门专业为国际商务活动提供服务的学科,在全球化日益推进的今天显得尤为重要,国家对复合型英语商务人才的需求也与日俱增。本文主要阐述了当前形势下,在商务英语教学中加强商务文化意识渗透的重要性,并在此基础之上,对如何在商务英语教学中加强商务文化意识的培养给予了合理化建议,希望能对相关人士提供参考和帮助。

第一篇:商务文化论文

商务英语教学中的商务文化意识的培养与文化导入

摘要: 随着经济全球化的发展,市场对商务英语人才的需求不断上升。合格的商务英语人才不仅要有扎实的英语语言基础和广泛的商务知识,还要具备良好的商务文化意识。基于对由于商务文化差异引起的各种冲突的分析,本文提出了如何在商务英语教学中进行文化导入以培养学生的商务文化意识的建议。

关键词: 文化导入 商务文化 商务英语教学

一、引言

随着中国经济的深入发展,跨文化商务活动越来越频繁,市场对商务英语人才的需求不断上升。赵莉莉(2006)认为要从四个层面来理解商务英语。第一,以英语为基础;第二,商务技巧;第三,特殊的商业词汇;第四,文化和价值。而当前我国的商务英语教学模式基本是“英语+商务”。这让人片面地认为,只要会说英语并懂得商务知识就能顺利进行跨文化商务活动了。事实上,如果缺乏商务文化意识,会产生冲突,甚至造成交易的失败。这是因为政治经济环境和传统习俗的不同,人们的价值观、消费心理和经营习惯有着很大的差别。因此,我们要认识到商务英语学习除了商务知识和英语能力外,还要培养一定的商务文化意识。

二、常见的商务文化差异性

基于对常见的商务文化冲突的总结,本文简单介绍商务文化的差异性在四个方面的表现:商务洽谈、经营管理、货物包装和商标。

(一)商务洽谈。

作为商务活动的关键环节,商务洽谈是商务活动顺利开展的关键。不同的国家有着不同的政治经济情况和传统文化习俗,参与商务洽谈的人员很容易无意识地以自己的文化价值观为标准,而引起文化冲突。比如,日本商人即使在商务谈判时也会带上礼品。这对其他一些国家的商人来说是一种贿赂,但是对于日本商人来说这只是他们表达友善和礼貌的一种方式。

(二)经营管理。

随着世界贸易的深入发展,不同国家的公司进行越来越频繁的交流。而这些不同国家的人员和公司有着不同的商务文化。企业的经营管理与文化有着密切的关系,因此,我们要考虑到文化的差异性而不能机械地照搬一国成功的经营管理经验,否则将会出现问题,甚至造成经营管理者与当地员工的紧张关系,影响企业的经济效益。不同商务文化对企业经营管理的影响主要体现在商务人员或公司对人际关系、时间观念及权力与决策等方面的不同认识。

(三)货物包装。

货物包装起着保护货物的质量、美化形象、促进销售量的作用。不同国家的消费者的品味、爱好存在着一定差异。因此,在进出口贸易中,货物的包装材料选择、图案设计和色彩搭配等都要慎重考虑。例如,对货物的外包装图案,信奉伊斯兰教的人不愿看到猪和熊猫的图案,意大利人讨厌菊花等。这就要求我们在包装上要考虑不同文化的偏好和禁忌,迎合不同文化下的消费者。

(四)商标。

商标在销售过程中起到重要的广告作用。语言是文化的镜子,商标语言也具有丰富的文化内涵。随着我国进出口贸易的迅速发展,商务人员通常需要翻译处理商标用语。他们必须考虑不同文化背景下语言的内涵差异对消费者心理的影响。如男装驰名品牌“Golden Lion”刚开始译为“金狮”,这在英语文化尤其英国具有积极的内涵——勇敢、威严、气势。但狮子在我国不易产生这样的联想,所以“金狮”在中国市场并不受欢迎。后来有人把它译为“金利来”,一个“利”字体现了人们追求财富的良好愿望,很快受到了我国广大消费者的青睐。

三、商务文化意识的培养与文化导入

以上的分析,让我们懂得合格的商务英语人才不仅要有扎实的商务知识和过硬的英语运用能力,还要具备一定的商务文化意识。这就要求商务英语教学在结合商务专业知识和语言技能的同时,还要重视商务文化意识的培养。以下是对培养商务文化意识而有效地进行文化导入的一些建议。

1.明确教学指导思想,提高教师自身素质。

在教学指导思想方面,教师要明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才。同时,教师要不断提高自身的文化素养,使自己具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、商务环境、管理理念等有较全面的了解,这样才能更好地帮助学生了解英语国家的商务文化、熟悉母语文化与目的语文化的差异。

2.在课堂设计中要注意培养学生商务文化差异意识。

在课堂设计方面,除了安排一些有文化内容的课程外,教师在课堂教学中也要重视文化教学,培养和加强学生的商务文化意识。比如,对于有着一定文化内涵的词,除了讲解语法用途外,还要强调该词的文化内涵和使用场合。

3.组织各种活动让学生积极学习商务文化。

教师可以通过各式各样的活动来鼓励学生学习商务文化,例如:(1)案例分析:通过对反映商务文化冲突的典型案例进行分析、讨论,以了解外国文化与本国文化的差异。(2)角色扮演:营造一种文化气氛,让学生在这种环境中学会应对各种问题的能力。(3)信息介绍:通过演讲、材料阅读、电影录像等方法对异国商务文化进行介绍;也可邀请外国专家作专题讲座,以学习外国的习俗和各种交际技巧。

4.多渠道培养商务文化意识。

了解商务文化的渠道多种多样,可以通过课堂学习,由具有资格的教师传授商务文化;可以通过课后的阅读和听讲座学习,如商务英语报刊、电视广播等大众媒体、商务网站、光盘等;还可以通过实践,例如利用实习的机会到外企公司实践,加深对商务文化的理解。总之,我们有许多渠道可以丰富学生的商务英语语言文化,加深他们对商务文化的敏感性,培养正确的商务文化意识。

四、结语

随着经济全球化进程的加快,跨文化活动将越来越频繁。由于商务文化因素渗透在跨文化商务活动之中,要想实现跨文化交际的顺利进行,必须注意培养商务文化。要想培养合格的适合市场需要的商务英语专业人才,我们不仅要帮助学生掌握商务知识和语言能力,还应该把文化导入放在商务英语教学中的凸显位置。通过各种形式的教学,有意识地提高学生的文化敏感性,使得学生具备较强的商务文化意识。

参考文献:

[1]何筱莉.关于外语教学中文化导入的思考[J].国外外语教学,2001,(3).

[2]胡文仲.跨文化交际概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[3]赵莉莉.商务英语教学中的文化导入[J].人文社科,2006.

作者:梁冬梅

第二篇:商务英语教学中跨文化与商务文化意识的双重嵌入

摘要:随着全球经济一体化进程的加快,国际间的交流和商务贸易活动日益频繁。中国迫切需要大量的具有扎实的英语语言基础、跨文化交际能力和广博的商务专业知识的复合型商务人才,这给当前的商务英语教学提出了更大的挑战。本文分析了在商务英语教学中跨文化与商务文化意识双重嵌入的意义,并提出了怎样实施双重嵌入的具体策略。

关键词:商务英语;跨文化;商务文化

作者简介:曹爱娥(1970-),女,安徽望江人,安庆职业技术学院公共基础部公共英语教研室副主任,讲师,主要研究方向:英语教育、跨文化。(安徽 安庆 246003)

作为专门用途英语的一个分支,商务英语是商务和英语的结合,是指人们在商务活动(Business Activity)中所使用的英语,在西方国家通常称为“Business English”。商务英语以英语为载体,以适应各种职场生活的语言要求为主要目的,内容涉及到商务活动的方方面面,其教学的目的就是培养学生能通过英语这个媒介灵活应用于商务交流。当前,面对中国经济的快速发展和对外开放的不断深入,如何把跨文化、商务文化意识嵌入到日常的商务英语教学中,培养具有扎实的英语语言基础、跨文化交际能力和广博的商务专业知识的应用复合型人才,这无疑给商务英语教学提出了更大的挑战。

一、在商务英语教学中跨文化与商务文化意识双重嵌入的意义

随着经济社会的发展,人们已经越来越清楚地认识到,商务英语教学不只是语言教学,更多的表现为将英语语言、商务知识和跨文化交流融合为一个整体,通过一系列的综合及专业训练,培养学生应对各种商务活动的技能及跨文化交际能力。实践证明,文化因素导致的误解对人际关系可能造成的负面影响往往比纯粹由语言造成的误解大得多,重语言轻文化的教学模式对商务英语专业学生综合素质的培养是不利的。针对这一情况,在当前的商务英语教学中实施跨文化与商务文化意识的双重嵌入尤其具有重要意义。

1.跨文化意识嵌入的意义

学习英语的基本目的是为了与不同文化背景的人进行交流,从而实现跨文化交际,提高人们在商务情景中的跨文化交际能力。随着各行各业的商务活动、商务交往的日趋频繁,其中跨文化的商务活动也越来越多。与此同时,国际经济合作在不断加强的同时,文化间的隔阂却在不断扩大,各国文化的不同导致行为准则、词汇内涵、思维方式和语篇组织等方面均有很大程度的差异。如果从事同一商务活动的人员不了解彼此的文化差异,不能成功地进行跨文化交际,往往会影响双方的沟通,造成的负面影响很容易削弱国际商务合作的经济效益。面对有着不同文化背景的人,要实现商务交流这一交际目的,这就需要了解交际中的不同社会文化背景、不同文化含义和价值观以及如何进行有效的交际等。在经济全球化的今天,商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。[1]

2.商务文化意识嵌入的意义

商务文化主要包括商务价值观念、商务伦理道德、商务传统风俗、商务礼节与礼仪、商务语言交际及非语言因素等,还涉及到政治制度、经济环境、法律体系、宗教文化、企业文化、饮食、传媒、娱乐、经营、营销等多方面。由于不同的国家、民族具有不同的价值观念和价值取向,在商务传统风俗、商务礼仪习惯等商务文化方面也存在差异。在日益频繁的商务交际活动中,不同的文化因素在交流的同时会产生交叉和碰撞。商务文化因素往往渗透在各种国际商务活动之中,如果缺乏对这些文化的了解,就会因为文化障碍,造成文化冲突,从而影响商务交流的成功。[2]文化深深根植于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。因此,必须处理好商务英语语言教学与商务文化知识教学之间的关系,把商务文化介入和商务文化意识培养与商务英语语言学习结合起来,努力培养学生的商务文化意识或素养。

二、双重嵌入的具体策略

1.在商务英语教学中跨文化意识的嵌入

英语不仅是一种语言工具,更是一种交际能力,如何应用商务英语进行跨文化交际就显得尤为重要。在商务英语教学中授课教师通过跨文化意识的嵌入,能够使学生了解东西方商业环境下的文化差异,能够掌握在处理跨文化交际中一些微妙问题时所需要的基本知识和技巧,从而有利于建立起有效的沟通。

(1)遵循语言分析和文化比较相结合的原则,注重中西文化之间的差异对比。在组织教学中只有目的语文化与母语文化教育相结合,学习语言者才能以平等的眼光看待不同民族的文化,理解、宽容异国文化并加以借鉴和吸收。[3]因此,在语言教学的过程中,授课教师可以通过增加背景知识的介绍,让学生了解到英语国家的文化、背景、风土人情和生活方式,客观分析两种文化的共性和差异性,培养比较、区分不同文化差异的自觉意识、敏感性和鉴别能力,使他们更深切地体会不同文化体系的碰撞、冲突、调节和融合,达到强化跨文化交际意识的目的。

(2)采取多种途径、方式、方法,立体式地培养学生的跨文化意识。授课教师可以充分利用图片、幻灯片、录像、电视以及英文原版电影等资料给学生以直观的感觉,让学生了解外国艺术、历史和风土人情;通过设置语言情景模拟,塑造仿真英语环境,进一步理解语言在特定场合情景中的内涵及所表达的内心感情,增强学生的交际角色意识;在课外,开展一系列围绕跨文化意识培养的竞赛和“文化丛”、“文化多棱镜”等文化活动,让学生从不同的视角理性地去看待跨文化现象;引导学生在阅读文学作品、报刊杂志时留心和积累有关文化背景知识、社会风俗习惯、社会关系、价值观等方面的材料,有意识地实行“文化渗透”。教师可通过交替式地采用不同的教学方法,充分利用多媒体网络等手段,从而提高学生的商务交际能力,指导学生在不同的语境中正确选用跨文化交际的策略。[4]

(3)加强商务英语教学的创新,培养学生的英语思维能力。英语和汉语是两种截然不同的语言,它们在表达方式上自然存在差异。任何人不可能在思维问题的时候总是用外语思维,首先都会不自觉的用熟悉的母语来思维,用英语思维是许多英语学习者都希望达到的一种境界。首先,授课教师让学生区分中英思维模式的区别。汉语思维重直觉,比较忽视逻辑的形式论证,属螺旋型模式;英语则重视个体思维、逻辑思维,是直线型模式。其次,在教学中坚持规范、准确地使用英语授课,以减少学生对母语的依赖性和母语对英语教学的负迁移。在平时的教与学环节中要最大限度地用英语去理解,用英语去思考,用英语去创造,用英语去实现。[5]再次,授课教师在课内外采用多种方法,精心设置问题和情景,启发学生克服思维定势,跳出汉语的思维习惯,用英语进行思维表达,培养他们直接用英语思维并进行英语交流的习惯。最后,强化模仿、口语、阅读等训练,让学生多读、多听、多说、多写和多思,使他们在潜移默化中培养和训练英语的语感,不断拓展自己的英语思维能力。

2.在商务英语教学中商务文化意识的嵌入

许多国家和地区在政治制度、经济环境、法律体系、文化、宗教和风俗,以及经营习惯、商业价值观等方面存在着很大的差别,形成了世界上形形色色的商务文化差异。商务文化因素渗透在国际商务活动之中,而且经常会引起文化障碍,造成文化冲突。因此,在商务英语学习中应该注重加强商务文化意识的嵌入和渗透,跨越商务文化的障碍。

(1)教师必须更新教学理念,不断学习、提高自身的商务文化素养。涉外商务活动能否顺利开展取决于许多因素,但能否跨越商务文化障碍是关键。而商务文化涉及到政治制度、经济环境、法律体系、宗教文化、企业文化、饮食、传媒、娱乐、经营、营销等等多方面的知识,涵盖了商务价值观念、商务伦理道德、商务传统风俗、商务礼节与礼仪、商务语言交际及非语言因素等。教师首先必须学习相关知识,不断提高自身的文化素养,使自己具有较强的商务文化意识。授课教师尤其是要注意学习不同国家的文化,包括它们的政治、经济、历史、教育体制、宗教习俗、风俗习惯等,这样才能更好地帮助学生了解英语国家的商务文化。

(2)在具体的教学实施过程中,可以把商务文化介入和商务文化意识培养与商务英语语言学习相结合。综合运用各种手段,如多媒体、网络、电影、电视、图片、幻灯片等,以灵活性、趣味性和多样性的教学方法使商务文化知识渗透到日常的语言知识技能的学习,激发学生的学习兴趣,提高学习的效果。授课教师也可邀请一些在国际商务领域中有丰富实践经验的商务人士或外国专家作专题讲座,向学生介绍一些国际商务活动中的商务文化、商务礼仪等,学生还可以与他们进行双向的探讨与交流。

(3)通过各种途径与渠道让学生参与真正的国际商务活动实践。寻找各种机会组织学生去观摩一些具体、真实的国际商务活动,让他们参与其中,在真正的国际商务活动中学习、观察、体会各种商务价值观念、商务礼仪、交际习俗,增长对商务文化的感性认识。学校还可以与一些外企公司合作,让学生去公司实习、培训,实地接触不同的国际商务人士和他们的文化,在实践中应用自己所学的各种商务知识,以理论与实际相结合的方式巩固、加深对商务文化的理解。

三、结束语

商务英语是以英语为语言媒介,注重培养学生在国际商务环境下使用英语进行沟通的能力。应该说,在商务英语教学过程中实施跨文化与商务文化意识的双重嵌入,两者是浑然一体的,你中有我,我中有你,相辅相成,不能严格地把它们区分开来。只有在实践教学中将语言、商务知识和文化教学结合起来,让学生系统地全面地分析母语和目的语之间的语言结构和商务文化方面的异同,才能更好地训练学生的商务文化意识、跨文化交际技巧和能力,才能培养出适应需求的高质量的复合型商务人才。

参考文献:

[1]高发群.浅谈商务英语教学中文化意识的培养[J].新教师教学,2009,(11):21-23.

[2]王悦.文化渗透对高职商务英语教学的影响[J].辽宁高职学报,2010,(2):22-23.

[3]曹爱娥.试论在高职院校英语教学中跨文化交际能力的培养[J].柳州职业技术学院学报,2008,(2):31-34.

[4]丁金珠.商务活动中跨文化意识培养探析[J].长沙铁道学院学报(社会科学版),2009,(3):159-160.

[5]陈秋云.培养学生英语思维能力的有效方法[J].考试周刊,2010,(13):113-114.

(责任编辑:苏宇嵬)

作者:曹爱娥

第三篇:商务英语教学与商务文化意识的培养

摘要:商务英语作为一门专业为国际商务活动提供服务的学科,在全球化日益推进的今天显得尤为重要,国家对复合型英语商务人才的需求也与日俱增。本文主要阐述了当前形势下,在商务英语教学中加强商务文化意识渗透的重要性,并在此基础之上,对如何在商务英语教学中加强商务文化意识的培养给予了合理化建议,希望能对相关人士提供参考和帮助。

关键词:商务;英语;文化;意识;培养

在传统的商务英语教学中,教师往往习惯把主要的精力投放在对学生语言知识和技能的培养上,而在很大程度上忽略了对商务文化的渗透和培养,这种状况直接导致语言与文化出现脱节现象,这无疑是不适应经济全球化的时代形势的,因此采取行之有效的举措加以改善迫在眉睫,下面我们就来做具体的研究和探讨。

一、商务英语教学中加强对商务文化意识渗透的必要性和重要性

随着我国对外开放的不断深化及经济发展的日益全球化,中国在经济、政治、文化、教育等各个方面与国际接轨和合作日趋频繁,与此相对应的对商务英语人才需求也与日俱增,当然在标准上也有了很高的要求,不仅要具备深厚的商务英语语言积累、较强的商务交际技能,还要对商务背景知识及文化有系统、全面的了解,只有这样才能在对外交流和合作中做到游刃有余,但令人遗憾的是,在现实的商务英语教学中,有很大一部分教师仍然把教学停留在对商务英语背景下英语语音、词汇、篇章理解及相关语言技能的传授和培训层面上,而在很大程度上忽略了对文化层面知识的渗透,致使很多学生虽然语言技能扎实,学习成绩优秀,也通过了一些商务英语方面的考试,获得了相关证书,但是却在实际工作过程中屡遭挫折,感觉交流起来颇为费劲,究其原因就在于对必要的商务文化知识匮乏基本的掌握和了解,或是盲目套用本民族的语言交际标准,以致出现不必要的误解和冲突,最终导致商务活动的失败,例如某位即将毕业的商务英语专业大学生奉命陪同六十多岁的外宾来到预定的宾馆,临走时,该位大学生充满关切的对外宾说,“You must be very tired,Sir. You would better have a good rest since you are old.”岂料外宾听到这句话后很生气的回答到,“No,I am not old, and I am not tired at all.”这就是典型的由于不了解外宾文化而导致交流失败的事例,因此从这个层面而言,在商务英语教学中加强对商务文化的传授和渗透是很有必要也是很重要的。

二、在商务英语教学中加强对商务文化意识的培养应该着重做好的几方面工作

1、教师要明确教育思想,努力提高自身商务文化素质

教师具备明确的教育思想、较高的商务文化素质,这是培养学生商务文化意识的前提和保障,因此教师在实际教学过程中要着重抓好以下两个关键点,首先要树立清晰的商务教学思想和目标,商务教学承担的主要职责是培养在不同商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才,明确了这一点,教师才能真正从思想观念上认识到文化因素在涉外商务活动中的重要性,进而自觉重视和加强对商务文化背景知识的渗透;其次教师要努力提高自身商务文化素质,只有教师具备较高的商务文化素质,才能在教授学生的过程中做到游刃有余,为此教师要充分利用课余时间为自己充电,对以英语为母语国家的政治制度、法律体系、管理理念、经营方式等做全面、深入的了解,并把自己所了解的知识讲述给学生,以此帮助学生全方位了解英语国家的商务文化。

2、利用多媒体等先进教学手段对学生进行跨文化训练

利用先进教学手段对学生实施跨文化训练,这是提高学生商务文化能力的有效举措之一,建议教师具体可抓住以下三个关键点,一是对典型案例进行分析,教师可利用多媒体将反映商务文化冲突的典型案例播放给学生观看,并请同学们做自由的讨论和分析,带同学们讨论告一段落之后,教师做最后的总结,对典型案例进行全面系统的分析和解释,以此加深学生对外国与本国文化差异性的了解;二是对信息进行介绍,教师一方面要多给学生播放有关英语演讲、材料阅读、电影录像等方面的视频资料,让学生对异域商务文化有一个基本的印象和了解,另一方面在条件允许的情况下,学校要尽可能的多请外国专家来校做专题讲座或交流,让学生在与专家的交流中熟悉对方的文化习俗与各种交际技巧;三是让学生进行亲身体验。

结语:

从以上内容的论述中我们可知,在商务英语教学中加强对学生文化意识的渗透和培养是很关键、很重要的,我们相信,只要教师作出持之以恒的坚持和努力,就一定可以有效提高学生商务文化能力和敏感度。(作者单位:江西外语外贸职业学院)

参考文献:

[1]詹才琴,詹才超. 商务英语教学中的文化意识培养策略研究[J]. 吉林省教育学院学报(学科版). 2008(02)

[2]高淑英. 商务英语中的商务文化意识及其培养[J]. 商业文化. 2008(10)

[3]冯俊英. 商务英语教学与跨文化交际能力培养探析[J]. 贵州商业高等专科学校学报. 2009(04)

作者:钟百燕

第四篇:商务英语教学中商务文化意识的培养

摘要:商务英语的教学应强调语言、专业语言、文化三方面的结合。本文从商务英语中的商务文化出发探讨了如何在商务英语教学中进行商务文化意识的培养。

关键词: 商务英语教学 商务文化 意识培养

商务英语是一门以语言学为主导、吸收了其他学科研究方法的综合性学科,在牛津大学出版的《商务英语教学发展》中,商务英语被解释为一门技能培训课程,它的基本目的在于提高在商务情景中的跨文化交际能力,是主要关于在商务贸易和社会活动中英语的实际使用方法。在这则解释中可看出商务英语教学不仅要重视专业知识传授,还要注重培养学生的商务文化意识,商务英语教学中需强调“语言、言语、文化”三位一体的教学,三者之间应相辅相成,缺一不可。而商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。因此,在商务英语教学中加强商务文化意识的培养已被提到越来越重要的位置。

1.商务英语中的商务文化和跨文化意识

GuyandMattock提出了地域、宗教和历史是影响文化的三个重要因素。不同的民族有其不同的价值取向、风俗传统、礼仪习惯等。在国际商务活动中的商务文化主要体现在不同国家对于时间观、审美观和价值观的不同理解,这些不同的理解也就形成了商务文化差异并对商务活动产生了重要的影响。例如商务谈判,美国人要事先预约并且十分守时,见面后相互间一般只简单寒暄几句就进入主题,期望30分钟左右就解决问题。对于工作时间,各国有各国的实际情况,比如亚洲,有过春节习俗的国家,春节前后一周左右公司普遍都不正常营业,欧美等信奉基督的国家圣诞节前后一周的时间(通常为12月24日-1月1日)也放假休息;从商务审美观的角度看,各国文化习惯的差异也导致了消费者对于消费品不同审美取向,如在货物的包装色彩上,德国人不喜欢红色、黑色和深蓝色,法国人不喜欢绿色和黄色,巴西人不喜欢紫色、绿色和黑色,而在伊斯兰世界中绿色却是一种吉利的颜色。这说明,在多元文化背景下的国际交往,尤其是进行国际商贸往来,本土文化的价值观的行为标准已不能满足跨国公司发展的需要了,因此在国际商务活动中的跨文化意识可以理解为是指商务人员对文化差异的理解并做出适当反应的一种商务意识。Hoecklin提出文化意识不仅仅是在国际贸易中对文化差异的反映,良好的跨文化意识是跨文化贸易组织创造竞争优势的首要条件。国际化的企业运作中的各个环节,如商务交流、国际营销、决策管理等,都需要较高的商务文化意识。商务文化意识的强弱、商务文化素养的高低又在跨文化商务交往中起着极端重要的作用。

2.商务英语教学中的商务文化意识培养

2.1建立科学的商务英语学习支持体系

笔者认为建立科学的商务英语学习支持体系是学习好商务英语的基础,是培养商务文化意识的关键。笔者通过多年的教学认为,这个支持体系应包括课堂教学宗旨、课程设置、教材。课堂教学的宗旨是指语言、专业语言和文化,也就是基础英语、商务英语和文化知识三方面的紧密结合并构成稳固的知识链。目前我国高校商务英语学习者主要为英语专业或经贸类等相关专业的学生。这些学生通过几年基础英语的学习,已经具备了一定的基础英语语言功底,但对中西方历史文化背景,如世界各国的风俗习惯、宗教信仰、思维方式、政治制度等文化知识方面还缺乏系统的了解。为了使学生的商务英语知识结构更合理,还要考虑课程设置,课程设置要充分考虑文化因素。因此,除了传统商务英语专业所开设的部分课程外,在考虑课时量的情况下,通过必修课或选修课的形式应增设国际商务文化、商务沟通方面的课程,以帮助学生培养商务文化意识。此外,教材的选用也是关键,很多高校都选用了高等教育出版社出版的《新编商务英语》和《体验商务英语》、经济科学出版社出版的《新编剑桥商务英语》。这些教材各有特点,如《体验商务英语》和《新编剑桥商务英语》多选用真实的情景材料并蕴含着比较丰富的文化内容,这有利于学生体验真实的语言环境和商务文化,帮助培养学生的商务文化意识。

2.2注重商务英语教学中的语言文化因素

在商务英语的教学中,教师还应重视讲解文化差异影响下的语言文化因素,笔者认为对于语言文化因素的讲解可从语汇、语用和语法系统三方面出发。不同民族的语言在语汇中的表达有其自身的特点。例如:白猫洗衣粉 White Cat Washing Powder,在这个商标里, 英译没有符合英语国家的文化习俗, 更没有体现商标所应具备的富有创意、内涵等特点。被译成“White Cat”的洗衣粉到了英国, 男士们会敬而远之, 女士们也不购买。因为英语中的“Cat”除了猫的基本意思之外, 还表示“心地恶毒的女人”。文化差异在商务语用中的表现最为突出,在商务英语信函写作中,称呼语与结束语的选用也是有讲究的,也就是较正式的称呼语要与比较正式的结束语相匹配。如:Dear Mr.Mrs. Smith要与Yours faithfully; Sincerely yours相匹配。商务英语语法系统中的文化因素主要体现在语体中的使用,商务英语倾向于复合句、长句的使用并在这些句子里有许多介词出现,如:The contract should confirm the specified merchandise is sold by the party detailed in item to the addressee quoted in term。由上可见,语汇、语用和语法系统的学习贯穿整个商务英语的学习,是正确理解语言文化因素的基础,只有准确理解了语言文化因素,才能更好地把商务文化因素应用到在国际商务活动之中。

2.3多渠道培养学生的商务文化意识

随着信息渠道的不断畅通,培养学生商务文化意识的方式也越来越多,从传统的商务英语报刊阅读、有声磁带、光盘到现代的网络、视频等,这些丰富多彩的方式给学生提供了接触、了解、增强商务文化意识的平台。因此,授课教师首先应充分利用现代化的教学资源和手段对学生进行商务文化渗透。通过视听一些商务教学短片或通过网上下载的视频、音频资料,学生不仅可以感受到纯正英语的语音、语调,直观地学习贸易、金融等商务方面的语言知识,最重要的是通过视听这一内容,学生可以更为直观地了解英语国家的文化、习俗等,从而提高他们对商务英语文化的感知能力和语言实际运用能力,这种学习效果比传统的讲授型课堂更加有效。其次授课教师可以有针对性地为学生选择和推荐一些跨文化交际的音像资料、阅读材料、参考书籍和网址,比如《大山商访加拿大》、《洪恩环境英语》、《剑桥商务英语》等音像资料和www.business.com(商务周刊)、 (商务在线)等各种网址,通过这些辅助材料,使学生能够接触更多的与商务英语相关的各类材料,更直观、更全面地沉浸在商务英语的语境中,从而更有效地培养学生的商务文化意识。

2.4采用灵活多变的的教学方法和多元评估方式

商务英语专业注重以英语为工具而进行的实际操作能力的培养,具有很强的实践性。因此,笔者认为商务英语教学一定要打破教师“一言堂”的传统方式,需要体现商务英语的交际特性,教师可采取一些互动式的创新教学模式,如情景法,问答法, 辩论法,案例分析法,体裁教学法,任务教学法,对比教学法等,以激发学生的学习兴趣和创造性思维,达到培养他们的商务文化意识和处理实际商务环境中的商务交际能力的目的。另外,传统的教学测试多采取的是静态的一次性考试形式,忽略了对学生思考能力和解决问题能力的动态评估,因此对学生的评价可采取多元化评价方式,如:英语口试、短剧表演、课堂讨论、英语演讲、案例分析、专题调研报告等,通过以上这些多元化的活动,评估的时间可贯穿在教学前、教学中、教学后或单元测验、阶段测验、期中测验、期末测验等不同时段。通过灵活多变的教学模式和多元性评价有利于有的放矢地培养学生的商务文化意识,开展全面的商务英语学习、提高和锻炼学生的商务应用能力,这些方式不仅能够帮助学生及时发现自身的问题与不足,还能找出与相关标准的差距,激励学生持续性地促进学习商务英语技能和商务技能的培养与提高。

3.结语

培养学生的商务文化意识,教师自身不仅要拥有深厚的语言知识,而且要有丰富的商务及商务相关学科的专业知识,也应有较强的目的语商务文化意识,因此,教师应该不断地学习充电,从各种不同的渠道,提高自己的专业知识与业务水平以及科研能力,在实践教学中将语言、商务知识和文化教学结合起来,更好地培养学生的商务文化意识,训练学生的跨文化交际技巧和能力。

参考文献:

[1] Ellis M, Johnson C. Teaching Business English [M]. Oxford University Press, 1994.

[2] 胡壮麟,刘润清等.语言学教程[M].北京大学出版社,1997.

[3] 贺川生等.商务英语理论与实践[C]. 北京:中国商务出版社,2004 .

[4] 江春,丁崇文.商务英语课程设置探讨[J]对外经济贸易大学学报,2004(1) .

[5] 胡文仲,跨文化交际概念[M] 北京:外语教学与研究出版社1999 :115- 159.

[6] 陈建平,商务英语教學中的商务文化意识培养[J] 兵团教育学院学报,2001(4).

作者:胡 锐 木鸿英

第五篇:商务英语教学与商务文化意识的培养

摘 要:商务英语作为专门用途英语,蕴涵着丰富的商务文化,包括不同国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯 等。在英汉语言文化中,某些商务英语词语所指与汉语表面上一致,而含义却不同,这就是语言文化差异。培养健康 的商务文化意识有利于商务英语学习。

关键词:商务英语;教学;文化介入;商务文化;培养

商务英语是一种为周际商务活动服务的专门用途英语,在高等教育中的地位日益突出.逐渐发展成为21世纪英语教学的主流之一。在当今国际商务交往日益频繁,对具有周际竞争力的复合型商务人才的需求越来越旺盛,对商务人才的培养提出了更高的要求:不仅需要与外商语言的交流,更重要的是文化的沟通。

一、商务英语教学中商务文化意识培养的重要性

随着经济发展的日益全球化,中国在经济、义化、教育等领域内的对外交流与合作日趋频繁。21世纪对外语人才要求的规格是“语言基础+专业知识+应用能力型”。商务英语教学中重要的三个目标教学子系统:商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能。商务背景知识的内容及其在课程中所占的份量取决于学习者工作性质及专业化程度。商务背景中使用的语言涉及词汇、句型、篇章及语音、语调等方面的能力。商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。虽然目标教学子系统涉及商务英语的各方面.但现实的商务英语教学中,一些教师的教学.却依然停留在商务英语背景下使用的英语的语音、词汇和语法及篇章理解上,使语言方面的教学得到强化,但非语言方面的如文化层面的知识却常常忽略。绝大部分学生学习也刻苦努力,通过了一些商务英语方面的考试,获得了相关证书。但不少这些成績优秀的学生。在毕业后从工作岗位反馈的信息来看,他们在工作中也深感交流的困难。虽然他们的语言知识掌握得很好,词汇量很大,语言基本功也不差,但到了实际商务交际中,因缺乏商务文化知识,用本民族的语言交际标准去生搬硬套,结果产生误解和冲突,最终导致商务活动的失败。

既然商务英语教学培养的目标对象是在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才,因此要让以“就业为导向”的培养目标对象更好地适应21世纪的商务工作.在教学中培养学生一定的商务文化意识变得极其重要。

二、商务英语中的商务文化及文化冲突现象

文化深深植根于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。商务文化属行业文化,是文化的一种表现行式。商务文化现象是实际商务活动发生过程中所涉及的文化现象,即在商品流通领域里,各行各业、各个环节商务活动中所发生、反映、传播的具有商业特色的文化现象。

不同民族对于不同价值观念有不同取向.在商务文化中.不同国家有不同的风俗习惯、不同的礼仪习惯等。例如中国人思维间接、称呼语复杂、注重礼节、喜欢近距离与人交谈。欧美人思维就直接,就事论事,时间观念教强,称呼语简单,不注重礼节,喜欢谈话保持一定的距离,并且谈吐比较幽默,喜欢营造轻松愉快的气氛。

三、商务英语教学中商务文化意识培养对策

1.提高教育者自身对教学目标子系统的充分认识.不断丰富商务文化素养

高校的商务英语教师首先要明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才:目标教学子系统中商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。因此,高校商务英语教师除了对学生进行语言方面的训练外,非语言方面的技能,如文化因素在涉外商务活动中的重要功能.应切实地把目的语文化意识的培养渗透到日常教学中。

教师要做好商务文化意识的导人,就必须不断学习提高自身的文化素养,具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、法律体系、商务环境、管理理念、经营方式、商业观念等有较全面的了解.这样才能更好地帮助学生在商务实践活动中注意母语文化和目的语文化的差异,避免交流的失败。

2.在具体教学过程中加强商务文化意识的培养

在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法。教师应将课堂内容和真实的语言材料结合,向学生讲解西方国家在隐私、时间观念、客套语方面、餐饮习俗方面的文化因素,在潜移默化中帮助学生提高语言形式的正确性.让学生逐步获得跨文化的敏感性。教学方法多采用情景教学法、任务教学法、认知法等交际教学法,打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性。

3.利用多媒体教室及实训基地进行跨文化练习

在校园里的多媒体教室里.教师可以通过播放电影录像等方法对异国商务文化进行介绍,同时商务英语专业还有其相应的实训基地,因此可邀请外贸企业里具有一线经验的外贸人士作专题讲座或进行交流,以反映商务文化冲突的典型案例分析学习对方的文化习俗和各种交际技巧,并组织学生展开讨论.使其了解外国文化和本国文化的差异。最后.通过角色扮演,营造一种文化气氛,学生在这种环境中可学会应对各种新问题的能力,并能得知异国文化的特征,提高对文化的敏感性。

4.开设中西方文化比较课

在很多学校的商务英语专业课程设置上没有中西方文化比较课,因此学生对中西方文化的差异习得也是零零散散。如果商务英语专业开设中西方文化比较课,这势必在量及质上提高学生对中西方文化的差异的习得。因而在与不同文化背景的商务人士进行的商务活动中避免母语文化负迁移导致的语用错误。

综上所述,商务文化因素渗透在国际商务活动之中,而且经常会引起文化障碍,造成文化冲突。因此.以培养涉外商务人员的商务英语教学重点不应仅仅培养具备扎实的专业语言基础知识,也应重视培养具备一定商务文化意识的复合型商务人。商务英语教学工作者应充分熟悉到跨文化交际能力的重要性,以培养出跨文化交际能力强、适应市场需求的复合型外语人才。

参考文献:

[1]吴超.谈商务英语中商务文化的差异性[J]. 中国校外教育(理论). 2007(05)

[2] 梁冬梅.商务英语教学中的商务文化意识的培养与文化导入[J]. 考试周刊. 2008(38)

作者:马跃

上一篇:设计职称论文下一篇:企业战略管理论文