会计专业英语

2023-02-02 版权声明 我要投稿

第1篇:会计专业英语

高职会计专业如何开设会计英语课程

摘 要: 中国加入WTO为中国的会计改革和会计行业的发展创造了更加良好的外部环境。但目前高职院校的会计英语课程在设置上还存在着一些问题,只有通过对现有会计英语课程进行改革,才能培养适应社会需要的会计专业人才。

关键词: 高职会计专业 会计英语课程 会计教育改革

会计作为一种国际商业语言,在全球经济一体化中的作用日益重要。自从我国加入世贸组织以来,国际会计专业方面的人才显得十分紧缺,如何提高会计专业英语教学质量,培养会计人才,为我国经济发展服务,是会计教育改革的当务之急。目前许多高职院校积极筹备双语教学工作,我就如何搞好会计专业英语教学工作谈一谈自己的看法。

一、高职院校开展会计英语的必要性、重要性

从我国经济形势来看,加入WTO后,国际资本不断涌入,众多企业也走出国门,无论是在本土还是在国外,都需要双语会计人才,加上全球一次又一次的并购浪潮提供了广阔的会计服务市场,跨国公司的涌现、国际经济贸易活动的频繁需要大量的专业会计人才来提供全方位的服务。会计作为一门世界通用的商业语言,其国际化的发展方向已成定局。

目前,我国高职院校会计专业的培养目标是高级应用型人才,而这种人才的一个重要标志就是精通英语并能够按照国际通用的会计标准使用英语处理会计业务。无论在国内的外资企业、合资企业、外贸企业和一般企业的产品外销,还是在国外开设的中国企业分厂或者直接到外国就业,会计专业英语都是基本能力要求。但是,现在会计专业英语在各高职院校会计专业开设的课程中,不被列为主干课程,而是作为选修课或者考查课甚至不曾开设,一直得不到足够的重视。几年下来,学生对于这部分内容简直一片空白,更不用说到有关企业从事该方面的会计工作了。现在国际国内形势已经发生了天翻地覆的变化,随着全球经济“一体化”的到来,会计教育所表现的“国际化”和文化发展的“世界化”现象是令人瞩目的,而实现这一新观念的基础就是会计专业英语教学工作。所以,提高会计专业英语教学质量是促进我国经济发展的一个重要战略,也是各个高职院校的会计打造专业品牌的一个重大举措。在未来的10年,我国需求的15类人才排行榜中,熟知专业业务和国际事务的会计人才位居榜首。据有关人士估计,我国大约需要35万名双语会计人才,双语人才的市场需求比较旺盛,需求缺口巨大,供给却处于短缺状态。

所以在外界经济环境不断全球化的形势下,我国高职会计专业开展双语教学的意义重大而深远,高职会计课程双语教学势在必行。

二、解决方法

(一)适当增加会计专业英语教学的课时数。

会计教育的总目标是将学生培养成为能有效从事会计实践活动的人。高职层次会计教育的培养对象是从事具体会计岗位的工作,直接面向生产、建设、管理、服务、外贸等第一线上的具有专业岗位技能的应用型人才。他们必须具有较为宽广的经济和财会理论知识,以及相关学科的原理知识。所以,一般高职会计专业开设的课程可以分为三大类:一是人文素质教育应具备的语文、数学、外语、政治、法律、道德、计算机等文化基础课程;二是具有与会计专业相关的专业基础课程,比如基础会计、财务会计、成本会计、财务管理、会计电算化等。我们传统的做法是把会计、财务管理、审计等专业技术课作为专业主干课程,分配给足够的课时,非主干课程则比较均衡地分配剩余课时。在这样的思路和安排下,会计专业英语就显得无关紧要。

但是文化基础方面的课程,如政治理论、法律与道德等,这些课程比较容易理解,而且学生已有了一定的基础,所以可以适当减少一部分课时。对于高等数学这样的课程,它与实际工作联系不上,而且大部分学生学习起来比较困难,可以考虑不设或减少一定的课务量。在所有课程当中,高职学生普遍认为英语是最费时间的一门课,他们一般要花费三分之一的课余时间来应付公共英语一、二级考试。调高会计专业英语的课时比例是肯定不会影响学生的知识结构和培养质量的,而且在事实上也是可行的、容易操作的。另外,如果我们适当增加会计专业英语的课时,也将有助于学生的过级考试。

(二)根据考试成绩划分班级,由大班教学改成小班教学。

目前,大多数的职业学校的会计专业在设置会计专业英语教学的班级划分上存在着两大弊端:一是班大人多。这种规模对于一般专业课而言,在组织教学上是完全可行的,但是对专业外语教学就很不合适。因为班大人多,通常是全班五十几号人,甚至六十多人在一起上课。这样,老师不是在讲英语而是在“喊”英语,而“喊”出来的英语就失去了纯正英语应有的语音、语调、语感、节奏和抑扬顿挫。另外,语言学习应该是双向式交流,为了了解学生的学习情况、理解程度、发音情况,向学生提问是十分必要的,学生回答问题也是一个锻炼和提高的机会。但是,班大人多使学生得不到发言机会,学生回答问题时的课堂秩序也因人多而难以控制。二是学生的英语水平参差不齐。一般而言,会计专业英语的开课时间都在高年级。经过前几年的学习,学生的英语水平已经拉开了距离。而且每个班都存在三个等级:不达一、二级的,一级水平,二级水平。这三个档次混在一起,众口难调,教师想因材施教是根本不可能的。所以,会计专业英语教师只能是“以不变来应万变,每年做一锅夹生饭”。

如果能根据上述三个等级划分班级,且将大班变为小班,就便于老师针对学生的英语水平而备课、讲课,使会计专业英语的课堂教学过程真正成为一个师生之间的语言双边活动的过程,让各种不同基础、不同素质的学生都得到均衡的、等量的专业英语应用和实践的锻炼机会。这样就打破了因班大人多所造成的“老师讲,学生听;老师口译,学生笔记”的传统的课堂教学模式,使学生成为教学活动的另一个主体。

(三)会计专业英语教学必须选用原版教材。

据我所知,现在开有会计专业英语课程的高职学校,一般不选用英文版教材,有的采用的是老师自编教材(讲义)。其原因是多方面的:一是我国加入WTO以前,客观上不太需要;二是思想认识上没有超前意识;三是片面地认为学生英语水平太低,用原版教材效果差;四是双语教学的师资缺乏。

根据教育部的要求,许多院校的会计系正在积极迎接挑战,研究和准备用英语教会计专业课。我认为,采用原版教材进行教学,可以领略英语的真谛,品味英语的妙趣,探寻英语的奇奥,从而达到登堂入室的境界。西方教材的编写方式、思维方式、说理、陈述、举例、练习、作业、實习等各个环节与中国的都有很大差异,这些差异也激发了学生的求知欲和好奇心,进而使他们有兴趣学好原版教材。有的地方文字高深、结构复杂、论证严谨、深奥难懂,通过语法分析,层层深入,使学生既掌握了专业知识,又提高了英语水平。

(四)会计专业英语教学必须采用现代教学技术。

一般而言,会计专业英语教学手段是黑板加教材。老师先领读生词,然后逐句翻译,并讲解语法要点。这种教学方式的最大缺点是在单位时间内教师释放的信息量少,尤其是英文版教材内容丰富结构复杂,单靠传统教学手段根本就不可能完成教学任务。如果采用现代化的多媒体教学技术,音像并重,图文并茂,立体感强,而且会计电算化完全是以计算机技术为基础的,这种天然联系就决定了会计专业英语教学手段必须采用现代教学技术,即多媒体计算机+多媒体投影仪+大屏幕(或者学生桌上的显示器)。

教师若有兴趣时,还可以制作一些教学课件。利用Powerpoint等多媒体制作软件制作一些幻灯片,将讲课的章节内容、习题、答案、示意图、会计报表等做成演示文本,并将其予以美化背景、加载声音和动画,使文本带着不同声音、不同动画从不同方向飞来,增强立体感和音像效果。使用这些演示文本既可以加快讲课节奏,减少板书和画表的时间,增加课堂信息量,又可以增强教学效果,提高教学质量。

参考文献:

[1]黄向东.浅谈高职高专会计教学观念的转变.会计论文网.

[2]周杨.面向21世纪会计教育发展对策.会计之友,2000,(10).

[3]罗勇.改革会计课程考试培养创新会计人才.会计之友,2006,(5).

[4]肖凌,张艳萍.会计专业实践课程改革案例.会计之友,2006,(2).

作者:谢 磊

第2篇:从会计英语词汇的特点分析会计专业英语教学中的“度”

【摘 要】 会计英语词汇具有高度专业性,固定性和简洁抽象性的特点。种种特点构成了会计英语学习的难点。然而,相关教学从业人员并没完全认识其困难,并采取有效策略。本文结合作者的实际工作经验,从中进行了剖析。

【关键词】 会计英语;词汇

1 引言

近年来, 许多财经类院校开设了会计专业英语课程。作为一门应用类课程,其目的是为了培养会计专业学生能在实际工作中掌握并运用英语交际的基本技能。笔者将结合自己在财经类院校的教学体验,从会计英语词汇特点的角度切入,分析目前会计专业英语在课程和教学中存在的问题,并就教学过程中, 应该如何把握的几个“度”,以期更好的开展会计专业英语的有效教学。

2 会计英语词汇的难点和特点

2.1 高度专业性: 顾名思义,会计英语主要应用于会计领域,其词汇具有一定的专业性[1]。例如:“source document”在普通英语中被翻译为“来源文件”,而在会计英语中有其专业含义,即“原始凭证”。

2.2 意义固定性: 会计英语很少有一词多义的现象,它也不用或很少用比喻等修辞手段,而以逻辑为准绳[2]。例如:cost estimation,customer cost hierarchy和discount rate,分别指成本估计、顾客成本层级和贴现率,不会有其他的解释。

2.3 抽象性: 会计英语强调用语精炼,要求用简洁的语言方式传递信息。因此,形成了大量的抽象名词词组结构。这些结构省去了作后置定语所必需的某些成分,以符合会计专用语简洁抽象的特点[3]。例如:income account收益账户,general ledger总分类账,notes payable应付票据。此外,会计英语还经常采用缩略语,常常用简单的几个字母表达复杂的概念。如:Dr.=debit借方,Cr.=credit贷方等。

3 会计专业英语教学存在的问题分析

3.1 重视度不够: 会计英语词汇的上述特征凸显了会计英语课程教学的困难和重要性。然而,会计英语课程的作用被忽视。目前,会计专业英语课程教学得不到足够的重视。一方面表现为将该课程设定为选修课,或虽是必修课但往往是考查课;另一方面表现为课时有限。

另外, 根据笔者多年教学的经历和其他同行教师的体会,很多学生对于这门课程并不重视,他们自以为早就学过相关的内容,所以无需重复,甚至认为该课程对于实际工作用处不大。因此,会计专业学生对专业英语课程不重视的现象非常普遍。

3.2 教材专业化程度不够: 会计专业英语内容的深浅程度难以符合财经类院校学生的实际水平。这一点十分明显。学生在攻读会计英语课程时,大半是大三,由于不用再上公共外语课,学生的英语水平不进反退。结果,大部分学生的英文水平普遍不高,而其学习求知欲无法跟刚进校的本科学生相比。所以会计专业英语的教材应该关注这两个特点。同时,国内高院校所用的教材在编写时普遍存在三类情况:一类是简单引用西方财务会计类英文原版教材,尽管系统,但是其难度超过了大部分学生的能力和知识;二类是依据国内会计教材改写的版本。因为按照国内会计体系编写,学生相对好理解,但是无法让学生了解国外财务制度,而学生由于对其内容太熟悉,也会失去了学习的兴趣;三类是会计专业教师与英语专业教师合作的自编教材,由于缺乏课程目标和教材编写的要求,所以水平不一。

4 会计英语授课教师应重视三个“度”

4.1 提高对课程的重视程度: 会计专业英语属于专门用途教学范围,所承担的重要任务就是要使学生完成从“学”到“用”的转变,将学生对于会计专业学习与语言学习的愿望相结合,尽快接触他们毕业后可能从事的金融行业英语,从而方便学生毕业后能较好地利用英语在自己的专业领域内工作[4]。因此,会计专业英语既是大学公共英语教学的延续和扩展,更是从公共英语教学向双语专业教学过渡的一座桥梁,具有极为重要的地位和作用。应提高对会计专业英语的重视程度,把该课程设定为必修课和考试课,而不是现在通行的选修课,适当地在原有课时量的基础上增加学时数,让学生打下扎实的会计专业英语基础。

4.2 专业知识的难度和深度的定位: 会计专业英语教材的内容专业度不宜太高,一般以基础会计为主,学生们通过学习可以快速掌握会计实务中的通用词汇,提高语言技能;同时,可以快速掌握西方财务会计基本知识和流程,以提高其会计业务素养。因此,编写的教材应该附有一定数量、具有实用性、质量较好的练习题,还应增加会计工作日常用语的听、说、读、写方面的内容。其次,教材编制应适合水平实际在下滑的学生的英语水平,要改变原来教材编写直来直去的做法。考虑到学生的实际英语水平,,遵循由浅入深的原則。

4.3 加大会计专业英语师资的投入度: 作为大学英语教学改革配套措施之一,财经类院校应加大对英语师资的培训,鼓励所有教师拓宽其专业知识面,相互学习,互通有无[5]。对英语专业教师,可以通过进修会计专业类课程来提高其对专业知识的理解;对会计专业教师,可鼓励其在类似新东方这样的国内语言学校参加语言培训。同时,院校或教学管理层还可采取措施增强外语教师与专业教师间的合作教学,整合丰富教学资源。

5 结语

本文从会计英语词汇特点的角度切入,针对高等院校会计专业英语在课程设计、学科定位,教材的编选以及教师培养等方面存在的问题,根据高等院校学生英语水平和本课程实践性较强的特点,结合自身实践,提出了一些改革建议。如何开展会计专业英语的有效教学,还有很多细节问题,有待教师和高职院校去深思、去解决。

参考文献

[1]王仲尔.财经英语报道中金融词汇的形象性手段[J].才智.2009(26)

[2]王仲尔.从词汇学角度看上市公司品牌翻译策略[J].改革与开放.2009

[3]王仲尔.金融英语词汇中的缩略语现象[J].才智.2009

[4]王仲尔. ACT模式对提高外语写作流利性的启示[J].成人教育.2009

[5]王仲尔.英语财经报道中金融词汇的特点[J].才智.2009

作者:王仲尔

第3篇:会计专业英语教学探析

摘 要:目前,会计专业英语已经成为各高校会计专业的必修课程之一。文章介绍会计专业英语课程的重要性,分析了教学过程中发现的有关教学目标、教师、学生、教材等方面存在的问题,并提出一些适用性的建议。

关键词:会计 专业英语 教学

一、引言

在第一节讲授会计专业英语课时,笔者曾这样形容会计专业英语:“Accounting is difficult, and English is difficult. They are two(too)difficult.”。会计专业英语是难上加难,但是作为新时代会计专业的合格人才,会计专业英语又是必备的知识之一。“Accounting is the language of business”这是全世界都认可的一句话。中国作为经济大国,在国际经济中的地位也越来越重要,英语不只在生活中,在社会工作中的重要性也越加明显。对英语在我国教育中的重要性也得到了充分的肯定,特别是在高等教育阶段,几乎所有的专业都设立了相应的专业英语课程。

现在外语好、懂专业人才的需求已上升为一种国家需求。为了培养出更多适合社会发展的综合型人才,高校也都明确了英语在教学中的重要性,许多高校会计专业都将会计英语作为专业必修课程。在山西大学商务学院07版的人才培养方案中,明确指出会计专业英语作为必修课程,要从理论和实务两方面培养学生的会计英语能力。会计专业英语课程目的是学生通过两种语言的协调运用更好地掌握会计专业知识,同时也希望通过会计专业英语课程使学生能初步掌握如何通过英文相关专业文献的阅读及时了解专业发展的动态。

二、会计专业英语的重要性

1.会计在社会经济的重要地位。毋庸置疑,随着世界经济一体化进程的加快和会计准则的国际趋同,要求会计人才应具备一定的国际化思维,熟悉国际会计准则,具有进行国际会计文化交流的能力。高校的各个专业都有自己的特点,每个单词在不同的专业领域代表的含义都是不同的。单纯的大学英语课程强调的是语言的学习,与专业知识联系甚少。很多会计专业学生专业课程和英语都不错,但是对相关的专业英语知识确知之甚少。学生在以后实际工作中,如果遇到英语环境,很难运用专业知识。因此,有必要开设会计专业英语课程,使学生了解相关专业英语知识,为以后的工作或进一步深造打下良好的基础。

2.会计专业英语的重要性已经得到了社会的肯定。从2007年开始,中国注册会计师考试中,就将英语作为会计、审计和财务成本管理的附加题并计入总成绩,同时开设专业英语测试。为了迎合国际化会计的需求,我国已经逐渐提高了对会计人才英语能力的要求。许多高校还专门开设国际会计、涉外会计等涉外型的会计专业或课程,目标是培养出具备国际相关专业知识和业务技能的人才,同时具备熟练运用专业英语从事专业工作的能力。

由此可见,会计专业英语对于学生而言,不论是从理论上,还是实务中都是非常重要的。

三、会计专业英语教学中存在的问题

1.会计专业英语的教学目标不明确。会计专业英语的教学目标不能简单地理解成教授会计的英文单词,或用英文讲会计知识。会计专业英语的教学目标应该是训练学生利用会计中文知识进行英语交流的能力。能读懂英文的专业文献,并能用英文解决相关的专业问题。很多高校认为会计专业英语教学就是用英语讲授会计内容,把是否采用英语教学作为评价会计专业英语课程的唯一标准。会计专业英语或是成为会计课程的延伸,或是成为英语课程的延伸,完全没有体现出综合性。没有自己的教学特点,很难引起学生的学习兴趣,也无法达到预期的效果。

2.会计专业英语对学生是一个很大的挑战。会计专业英语教学,不仅对教师的英语水平和会计知识水平提出了较高的要求,对学生来讲也是相当大的挑战。由于现在的大学生基本上还无法摆脱“哑巴英语”,这使得在会计专业英语的教学中师生之间的交流存在困难,而且专业知识本身具有相当的难度,使得学生对会计专业英语有一种望而生畏的感觉。学生们的学习兴趣不是很高,往往开始几堂课学习的积极性较高,时间一长,随着课程难度的深入,就丧失了持久学习的动机与兴趣。甚至很多学生往往将课本当成英语的阅读理解,学习的重心偏向了单纯的英语理解,而忽略了自己的会计专业知识。这些情况的出现违背了会计专业英语的教学目标。

3.教师成为会计专业英语教学的关键问题。教师在教学过程的重要性时不言而喻的。会计专业英语教学对教师的要求比较高,要求教师不仅有全面的会计专业知识,还必须具备扎实的英语交际能力,要能够流利地运用英语表述专业知识、解析专业词汇。目前,教师大都具备扎实的专业知识,但缺少专业知识与英语交叉融合,不能全面驾驭英语。在会计专业英语课堂上,英语作为一种表达工具,要求教师的外语水平不仅可以讲授课程,还能讲解、辨析、例证会计专业内容,并开展相关会计实务的教授。但多数教师读懂专业英语教材不难,而用英语讲解、论证和答疑的困难却很大。

4.教材选用存在较大困难。会计专业英语的教材选用是非常重要的。原版教材虽然是一种很好的选择,通过学习原版教材,学生可以接触到“原汁原味”的英语。但是,我国的会计体制和会计处理程序和欧美国家还存在较大差异。学生学过之后会对专业知识产生一些混淆,而且也无法应用于实务中。此外,由于文化差异,国外教材的编写体系和编写形式都与国内的教材存在差异,学生需要更长的时间去适应国外的教材;国内的教材又普遍将会计专业英语定位于财务会计,许多学生就曾经反映会计专业英语教材是一本英文版的财务会计。选择合适的英文教材是会计专业英语教学中首先要解决的问题之一。

四、针对相关问题的建议

1.明确符合会计专业培养目标的教学目标。专业的培养目标不同决定了不同的教学目标。会计专业英语教学也不例外,根据会计专业的培养目标的特点,制定适当的教学目标是非常重要的。

要根据商院学生的实务能力比较强的特点,将培养目标定为培养掌握国内会计专业知识,也能了解国际会计惯例的复合型人才或培养具备国内会计专业知识,又能读懂涉外的财务会计信息的国内财会人才。会计专业英语的教学目标应侧重于使学生能掌握某一具有代表性的发达国家(如美国、加拿大)会计惯例和具体做法,使学生能基本掌握我国与发达国家会计惯例的异同之处,能看懂国外的相关财务会计信息,增强学生的就业竞争力。

2.在全面考虑学生专业水平的基础上进行会计专业英语教学。会计专业英语教学的目标,首先是会计的专业教学而不是英语语言教学。因此,会计专业英语教学应该在学生基本掌握财务会计、财务管理、管理会计、审计等相关专业知识的基础上进行。在授课初期,应根据学生的实际情况调整授课内容的难易程度,由浅入深。为了提高学生的学习积极性,会计专业英语的教学,应该从学生普遍熟悉的基础会计知识逐渐拓展到财务管理等较难较深的专业知识。通过会计专业英语课程,加深学生对已学的专业知识的了解,同时了解国外会计专业的先进理念、会计专业未来发展趋势。同时,应注意向学生讲明国内外会计方面的差异,避免学生产生认识上的混淆。

3.培养适合的教师,并配备充分的教学资源。会计专业英语的教学过程中,教师的作用更加突出。会计专业英语本身就是会计和英语两门学科的有机结合。因此,要求教师不仅要具备全面、深入的会计专业知识,同时也要具备优秀的英语能力,能够用英语对会计专业知识进行教授。在教学过程中不能只局限于选定的教材,应该广泛阅读会计相关方面的原文教材和相关书籍文献。此外,教师要对外国文化有足够的了解,了解东西方文化差异,便于丰富教学内容,更好地解决学生的问题。

教学资源也是完成会计专业英语教学不可或缺的关键要素之一,任何专业的教学都需要配备相应的教学资源,会计专业英语教学也不例外。在汉语环境中,学生学习厚重的英文教材是很困难的。在教学过程中,教师可以向学生提供与课堂内容相关的学习资料,推荐与课程相关的书籍。充分利用多媒体教学设施向学生展示会计专业英语的魅力,同时还可以建立相关的BBS和博客论坛供师生之间进行交流。

4.选择符合教学目标、适合学生的教材。教材是教学内容的载体,合适的教材是实施会计专业英语教学的必要条件。目前,大部分高校都认为原版教材比较好,笔者认为这种认识存在很大的盲目性。应该全面考虑教学目标、学生的实际情况,以及教学内容和特点。特别是学生的接受能力应作为选取教材时首先要考虑的问题,盲目地选用原版教材只会增大学生的学习难度以及教学难度。

目前,会计专业英语教材主要是国内相关优秀学校出版的英文教材和国外原版教材。国内的英文教材的编写思路符合中国人的思维习惯,比较符合国内的实际情况,这些教材都是在参考了相当多的国外原版教材的基础上编著的。例如,李少华教授编著的《会计英语》具有很高的综合性,教材内容丰富,几乎涵盖了会计专业所有重点知识。如果选用国内的教材,学生学习起来会容易一些,但是会走入一个误区,觉得会计专业英语是英文版的会计教材,缺乏学习兴趣。相对而言,原版教材比较能吸引学生的眼球。国外的原版教材对相关会计知识的介绍比较全面并附有相当多的案例,还介绍了相关专业前沿问题的研究。学生从中可以领略到英语和会计的完美结合,同时也可以了解到会计专业前沿问题的发展动态。但是,由于文化差异和思维差异以及相关会计认识的差异,学生可能觉得原版教材很难理解,教学的难度更大。

综上所述,会计专业英语课程是一门综合性非常强的课程,它对教师和学生的要求比较高。因此,在教学过程中,教师应该考虑的更全面一些,才能够更好地开展会计专业英语的教学活动。

参考文献:

1.李少华.会计英语.[M].厦门大学出版社,2006

2.李成云.浅析会计专业英语的教学.[J].学习月刊,2007(2)

3.王雪玲,隋玉明,王静,包红芳.高校英语专业+会计学专业之复合型人才培养研究.[J].绥化学院学报,2009(4)

4.朱靖.对提高会计专业英语教学质量的探讨[J].会计之友,2009(2)

5.吴向阳:会计专业双语教学的理论与实践探索.[J].教育与职业,2006(24)

(作者单位:山西大学商务学院会计系 山西太原 030031)

(责编:若佳)

作者:王 蔚

第4篇:会计专业英语简历

会计专业毕业生的英文简历模板

会计是当前最为热门的专业之一,这个行业也是最为赚钱的职业之一。不过很多刚刚毕业的毕业生,还是不清楚会计英语简历的写作规范是怎样的。[本文由114大学生网——大学生的百事通 收集整理]

会计专业英语简历模板

PERSONAL

Address: 602#, 5 Hong Run Apartment, 2179 Pu Dong (S.) Road, BeiJing

Tel: (8621) *************

Mob: (86) 13122222222

E-mail: office@icxo.com

09/86-07/90 Bachelor of Economics

Shanghai University of Finance & Economy

09/83-07/86 The High School Affiliated to Fu Dan University

WORKING EXPERIENCE

Over the last ten years, have worked in various multinational corporate or investment house in the position of finance director or chief financial controller overcharging the financial operation of the company starting from financial planning, budgeting, monitoring and risk control system etc.. Very familiar with relevant legislative and financial framework of either local Chinese companies or foreign companies operating in China. Strong relationship with local government entities and intermediary firms especially in the field of accounting, auditing, asset appraisal firms and commercial banks.

05/92-05/94 Zhangjiang Hi-Tech Zone Developing Co.Ltd.

Assistant Financial Manager

Responsible for taxation claims;

Conducted budget setting and monitoring.

07/90-05/92 Shanghai Tea Import & Export Co.Ltd.

Chief Accountant / Internal Auditor

Responsible for bookkeeping and maintenance of general ledger.

OBJECTIVE

An accounting position offering the opportunity to utilize my professional financial expertise,extensive business experience, and ability on a worldwide basis.

SUMMARY OF QUALIFICATIONS

*Accountant and Administrative Manager of mediun-sized motor components manufacturing and distribution company serving national and international markets.

*Hands-on experience with firm of certified public accountants and auditors.

*Certified public accountant and auditor.【经理人职场-office.icxo.com】

如果您有什么好的建议欢迎通过电子邮件联系我们:

本版编辑联系方式:wrs1204@163.com

第5篇:会计专业英语词汇

A

 Advertising expense 广告费用 Accrual basis of accounting 权责发生制 Accounts payable 应付账款 Accounts receivable 应收账款

 Account帐户

 Accrual-type adjusting entry (accruals) 应计类调整分录

 Accounting information system 会计信息系统

 Accounts receivable-net 净应收账款

 Accumulated depreciation-land improvement 累计折旧-土地改良物  Accumulated depreciation-buildings 累计折旧-建筑物

 Accumulated depreciation-equipment 累计折旧-设备

 Accumulated depreciation 累计折旧

 Assets 资产

 Amortization expense 待摊费用

 Allowance for doubtful accounts 呆账准备

 Aging of accounts receivable 应收账款帐龄

B

 Bank service charge expense 银行服务费

 Balance sheet 资产负债表

 Bad debt expense 坏账费用

 Bank reconciliation 银行对账单 Bond issue costs 债券发行成本 Bonds payable 应付债券 Book value of a company 公司的账面价值

 Book value 账面价值

 Building 建筑物

C

 Carrying amount 账面结存额

 Carrying value 账面结存额

 Cash 现金

 Cash basis of accounting 收付实现制

 Cash receipt 现金收入(据)

 Creditor 债权人

 Certified Management Accountants 注册管理会计师

 Certified Internal Auditor注册内部审计师

 Certified Public Accountants注册公共会计师

 Carrying amount 账面结存额

 Common stock 普通股

 Conservatism 谨慎性

 Contra account 抵消帐户,对销帐户

 Contra asset account 备抵资产账户

 Contra equity account 备抵权益账户

 Contra liability account 备抵负债账户

 Cost principle 成本原则 Commissions expense 佣金费用 Contribution Margin 边际贡献(贡献毛利) Cost of goods sold 销货成本

 Chart of accounts 帐户表

 Customer deposits 客户存款

 Credit 贷

 Classified balance sheet 分类资产负债表

 Current assets 流动资产

 Current year’s net income 当年净收入

D

 Delivery equipment 投递设备

 Depreciation expense 折旧费用

 Debit 借

 Deferral 递延

 Depreciation 折旧

 Depreciation expense – equipment 折旧费用-设备

 Deferred income taxes 递延所得税

 Depletion expense 折耗费

 Double entry accounting 复式记账会计

 Discount on bonds payable 应付债券折扣 Discount on notes payable 应付贷款折扣 Discontinued operations 终止经营E

 Equipment 设备

 Expenses 费用

 Effective interest rate method of amortization 实际利率法摊销  Economic entity assumption 会计主体假设

 Earned 赚得

 Expired 到期的

 Extraordinary item—gain 异常项目利得

 Extraordinary items异常项目

F

 Financial accounting 财务会计

 Fees earned 挣得的费用

 First in, fist out (FIFO) 先进先出

 Financial accounting standards board (FASB) 财务会计准则委员会  Financial statement 财务报表

 Full disclosure principle 充分披露原则

 Fixed expenses 固定费用

 Financing activities 筹资活动

 Furniture and fixtures 家具和固定装置

G

 Gains 利得 General journal entry 普通日记账分录 Gain on sale of assets 出售资产利得 General ledger 总分类账

 Gain on sale of land 出售土地利得

 Generally accepted accounting principles (GAAP) 公认会计原则  Going concern assumption持续经营假设

 Gain on sale of investments 出售投资利得

 Gross margin 毛利

 Goodwill 商誉

 Gain on sale of truck 出售卡车利得

I

 Institute of Certified Public Accountants美国公共注册会计师协会  Institute of Management Accountants 管理会计师协会

 Insurance expense 保险费用

 Interest expense 利息费用

 Interest payable 应付利息

 Inventory 存货

 Investment revenues 投资收益

 Income summary account 收入汇总帐户

 Interest income 利息收益 Investment securities 证券投资 Interest receivable 应收利息 Interest revenues 利息收入

 Income statement 收益表

 Income statement account 收益表帐户

 Incurred 发生的

 Income taxes payable 应付所得税

 Indirect method of SCF 现金流量表间接方法

 Investing activities 投资活动

 Intangible assets 无形资产

 Investments 投资

 Investor 投资者

J

 Joe Perez, Capital Joe Perez 资本

 Joe Perez, Drawing Joe Perez 提款

 Journal entry 日记账分录

 J. Ott, Capital J. Ott 资本

 J. Ott, Drawing J. Ott 提款

L

 Land 土地

 Liabilities 负债

 Loans receivable 应收贷款

 Losses 损失

 Loss on sale of assets 出售资产损失 Loss from lawsuit 诉讼损失 Long term investments 长期投资 Loss on sale of truck 出售卡车损失

 Loss on sale of computer 出售计算机损失

 Last in, first out (LIFO) 后进先出

 Land improvements 土地改良

 Lawsuit payable 应付诉讼费

 Long term liabilities 长期负债

 M

 Managerial accounting 管理会计

 Matching principle 配比原则

 Mary Smith, Capital --Mary Smith资本

 Mary Smith, Drawing --Mary Smith提款

 Miscellaneous expense 杂项费用

 Merchandise inventory 商品存货

 Mortgage loan payable应付抵押贷款

 Monetary unit assumption货币单位假设

 Matt Jones, Capital Matt Jones资本

 Matt Jones, current year net income Matt Jones当年净收入N Net income 净收益

 Net loss 净损失

 Notes payable 应付票据(贷款)

 Net realizable value 可变现净值

 Net of tax 除税净额

 O

 Office equipment 办公设备

 Owner’s (stockholders’) equity 业主(股东)权益

 Organization chart组织结构图

 Operating activities 经营活动

 Other current assets 其它流动资产

 Other current liabilities 其它流动负债

 Office equipment expense 办公设备费

 Office supplies expense 办公用品费

 Operating income 营业收入

 Other accrual expenses payable 其它应付应计费用

 Other assets 其它资产

P

 private accounting 私业会计

 public accounting 公共(众)会计

 Paid-in capital 实收资本

 Preferred stock 优先股 Prepaid advertising 预付广告费 Prepaid association dues 预付协会会费 Prepaid expense 预付费用

 Prepaid insurance 预付保险费

 Prepaid rent 预付租金

 Purchases购买品

 Principal 本金

 paid-in capital in excess of par value -common stock 普通股股票溢价  paid-in capital in excess of par value -preferred stock 优先股股票溢价  paid-in capital from treasury stock 出售库存股所得资本

 Payroll taxes payable 应付工资税

 Purchase order 订货单

 Petty cash 零用现金

 Property, plant, and equipment 固定资产

 Primary activities 主营业务

 Promissory note 本票

R

 Rent expense 租金费用

 Retained earnings 留存收益

 Revenues recognition principle 收入确认原则 Revenues 收入 Repairs and maintenance expense 修理及维护费用 Residual value 残值;剩余价值

 Receipts 入款

S

 Sales 销售收入

 Sales allowances 销货折让

 sales discounts 销售折扣

 sales returns销货退回

 Salaries expense 工资费用

 Sales revenues 销货收入

 Salaries payable 应付工资

 Securities and Exchange Commission 美国证券交易委员会

 Service revenues 服务收入

 Service charge revenues 服务费收入

 Supplies 供应品

 Supplies expense 供应品费用

 Subsidiary ledger 明细分类账

 Secondary activities 次营业务

 Sold 销售

 Sole proprietorship 独资企业

 Statement of cash flows 现金流量表

 Statement of stockholders’ equity 股东权益表 

 Stockholders’ equity 股东权益T Temporary help expense 临时帮助费用 Telephone expense 电话费

 Trial balance 试算平衡表

 Temporary service expense 临时服务费用  Treasury stock 库存股

 T-account T型帐户

 Taxes payable 应付税款

 Temporary investments 临时投资

 Trade names 商标

U

 Unearned revenues 未实现收入

 Utilities expense 能源费(水、电、气等) V

 Vehicles 交通工具

 Vendors 供应商

W

 Wages expense 工资费用

 Wages payable 应付工资

 Warranty liability 担保负债(责任) Y

 Year-to-date net income 年累计净收入

第6篇:会计专业英语词汇大全

accountant genaral 会计主任

account balancde 结平的帐户

account bill 帐单

account books 帐

account classification 帐户分类

account current 往来帐

account form of balance sheet 帐户式资产负债表

account form of profit and loss statement 帐户式损益表

account payable 应付帐款

account receivable 应收帐款

account of payments 支出表

account of receipts 收入表

account title 帐户名称,会计科目

accounting year 或financial year 会计

accounts payable ledger 应付款分类帐

Accounting period(会计期间)

are related to specific time periods ,typically one year(通常是一年)

资产负债表:balance sheet 可以不大写b

利润表: income statements (or statements of income)

利润分配表:retained earnings

现金流量表:cash flows

1、部门的称谓

市场部Marketing

销售部 Sales Department (也有其它讲法,如宝洁公司销售部叫客户生意发展部CBD)

客户服务 Customer Service ,例如客服员叫CSR,R for representative

人事部 Human Resource

行政部 Admin.

财务部 Finance & Accounting

产品供应 Product Supply,例如产品调度员叫 P S Planner

2、人员的称谓

助理 Assistant

秘书 secretary

前台接待小姐 Receptionist

文员 clerk ,如会计文员为Accounting Clerk

主任 supervisor

经理 Manager

总经理 GM,General Manager

入场费admission

运费freight

小费tip

学费tuition

价格,代价charge

制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special duties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and dues

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Education and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

总监Director

总会计师 Finance Controller

高级 Senior 如高级经理为 Senior Manager

营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel education

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance 会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

印花税 Stamp tax

财务费用 Finance charge

利息支出 Interest exchange

汇兑损失 Foreign exchange loss

各项手续费 Charge for trouble

各项专门借款费用 Special-borrowing cost

帐目名词

一、 资产类 Assets

流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents

现金 Cash

银行存款 Cash in bank

其他货币资金 Other cash and cash equivalents

外埠存款 Other city Cash in bank

银行本票 Cashier's cheque

银行汇票 Bank draft

信用卡 Credit card

信用证保证金 L/C Guarantee deposits

存出投资款 Refundable deposits

短期投资 Short-term investments

股票 Short-term investmentscorporate bonds

基金 Short-term investmentsother

短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves

应收款 Account receivable

应收票据 Note receivable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应收股利 Dividend receivable

应收利息 Interest receivable

应收账款 Account receivable

其他应收款 Other notes receivable

坏账准备 Bad debt reserves

预付账款 Advance money

应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable

库存资产 Inventories

物资采购 Supplies purchasing

原材料 Raw materials

包装物 Wrappage

低值易耗品 Low-value consumption goods

材料成本差异 Materials cost variance

自制半成品 Semi-Finished goods

库存商品 Finished goods

商品进销差价 Differences between purchasing and selling price

委托加工物资 Work in process - outsourced

委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis

受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis

存货跌价准备 Inventory falling price reserves

分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages

待摊费用 Deferred and prepaid expenses

长期投资 Long-term investment

长期股权投资 Long-term investment on stocks

股票投资 Investment on stocks

其他股权投资 Other investment on stocks

长期债权投资 Long-term investment on bonds

债券投资 Investment on bonds

其他债权投资 Other investment on bonds

长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备 Bcreditor's rights investment depreciation reserves

委托贷款 Entrust loans

本金 Principal

利息 Interest

减值准备 Depreciation reserves

固定资产 Fixed assets

房屋 Building

建筑物 Structure

机器设备 Machinery equipment

运输设备 Transportation facilities

工具器具 Instruments and implement

累计折旧 Accumulated depreciation

固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves

工程物资 Project goods and material

专用材料 Special-purpose material

专用设备 Special-purpose equipment

预付大型设备款 Prepayments for equipment

为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate

在建工程 Construction-in-process

安装工程 Erection works 在安装设备 Erecting equipment-in-process

技术改造工程 Technical innovation project

大修理工程 General overhaul project

在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves

固定资产清理 Liquidation of fixed assets

无形资产 Intangible assets

专利权 Patents

非专利技术 Non-Patents

商标权 Trademarks, Trade names

著作权 Copyrights

土地使用权 Tenure

商誉 Goodwill

无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves

商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves

未确认融资费用 Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income

待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income

二、负债类 Liability

短期负债 Current liability

短期借款 Short-term borrowing

应付票据 Notes payable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

应付账款 Account payable

预收账款 Deposit received

代销商品款 Proxy sale goods revenue

应付工资 Accrued wages

应付福利费 Accrued welfarism

应付股利 Dividends payable

应交税金 Tax payable

应交增值税 value added tax payable

进项税额 Withholdings on VAT

已交税金 Paying tax

转出未交增值税 Unpaid VAT changeover

减免税款 Tax deduction

销项税额 Substituted money on VAT

出口退税 Tax reimbursement for export

进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT

出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax

转出多交增值税 Overpaid VAT changeover

未交增值税 Unpaid VAT

应交营业税 Business tax payable

应交消费税 Consumption tax payable 应交资源税 Resources tax payable

应交所得税 Income tax payable

应交土地增值税 Increment tax on land value payable

应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

payable

应交房产税 Housing property tax payable

应交土地使用税 Tenure tax payable

应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate

tax(VVULPT) payable

应交个人所得税 Personal income tax payable

其他应交款 Other fund in conformity with paying

其他应付款 Other payables

预提费用 Drawing expense in advance

其他负债 Other liabilities

待转资产价值 Pending changerover assets value

预计负债 Anticipation liabilities

长期负债 Long-term Liabilities

长期借款 Long-term loans

一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year

一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year

应付债券 Bonds payable

债券面值 Face value, Par value

债券溢价 Premium on bonds

债券折价 Discount on bonds

应计利息 Accrued interest

长期应付款 Long-term account payable

应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay

一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year

一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year

专项应付款 Special payable

一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year

一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year

递延税款 Deferral taxes

三、所有者权益类 OWNERS' EQUITY

资本 Capita

实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)

实收资本 Paicl-up capital

实收股本 Paid-up stock

已归还投资 Investment Returned

公积

资本公积 Capital reserve

资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium

接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve

股权投资准备 Stock right investment reserves

拨款转入 Allocate sums changeover in

外币资本折算差额 Foreign currency capital

其他资本公积 Other capital reserve 盈余公积 Surplus reserves

法定盈余公积 Legal surplus

任意盈余公积 Free surplus reserves

法定公益金 Legal public welfare fund

储备基金 Reserve fund

企业发展基金 Enterprise expension fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

利润 Profits

本年利润 Current year profits

利润分配 Profit distribution

其他转入 Other chengeover in

提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus

提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds

提取储备基金 Withdrawal reserve fund

提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion

提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and

welfare fund

利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable

提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund

应付普通股股利 Common Stock dividends payable

转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to

assets(or stock)

未分配利润 Undistributed profit

四、成本类 Cost

生产成本 Cost of manufacture

基本生产成本 Base cost of manufacture

辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture

制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special duties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and dues

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Education and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

季节性停工损失 Loss on seasonality cessation

劳务成本 Service costs

五、损益类 Profit and loss

收入 Income

业务收入 OPERATING INCOME

主营业务收入 Prime operating revenue

产品销售收入 Sales revenue

服务收入 Service revenue

其他业务收入 Other operating revenue

材料销售 Sales materials

代购代售

包装物出租 Wrappage lease

出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue

返还所得税 Reimbursement of income tax

其他收入 Other revenue

投资收益 Investment income

短期投资收益 Current investment income

长期投资收益 Long-term investment income

计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves

补贴收入 Subsidize revenue

国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country

其他补贴收入 Other subsidize revenue

营业外收入 NON-OPERATING INCOME

非货币性交易收益 Non-cash deal income

现金溢余 Cash overage

处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets

出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets

固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit

罚款净收入 Net amercement income

支出 Outlay

业务支出 Revenue charges

主营业务成本 Operating costs

产品销售成本 Cost of goods sold

服务成本 Cost of service

主营业务税金及附加 Tax and associate charge

营业税 Sales tax

消费税 Consumption tax

城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

资源税 Resources tax

土地增值税 Increment tax on land value

5405 其他业务支出 Other business expense

销售其他材料成本 Other cost of material sale

其他劳务成本 Other cost of service

其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge

费用 Expenses

营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel education

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance

会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

印花税 Stamp tax

财务费用 Finance charge

利息支出 Interest exchange

汇兑损失 Foreign exchange loss

各项手续费 Charge for trouble

各项专门借款费用 Special-borrowing cost

营业外支出 Nonbusiness expenditure

捐赠支出 Donation outlay

减值准备金 Depreciation reserves

非常损失 Extraordinary loss

处理固定资产净损失 Net loss on disposal of fixed assets

出售无形资产损失 Loss on sales of intangible assets

固定资产盘亏 Fixed assets inventory loss

债务重组损失 Loss on arrangement

罚款支出 Amercement outlay

所得税 Income tax

以前损益调整 Prior year income adjustment

第7篇:会计专业英语 帮忙翻译一下

EOCR ( return on capital` employed )

EOCR(资本回报率的使用)

This measures the relationship between profit , usually for the financial year, and the capital invested in the business.

这一措施的利润之间的关系,通常的财政,资本投资业务。

For example, part of the balance sheet ofR Solly, a sole trader , showed:

例如,资产负债表的一部分所利,一个唯一的交易员,显示:

€€

Capital at 1 january year 980,000

资本在每年1月1日9

Profit for the year12,000

年利润

Drawings for the yearCapital a 31 December year 9Solly;s profit for the year enden 31 December year 9 was €12,000. Because he also drew €12,000 form the business, no profits were retained in the business. Therefore,the capital employed was €80,000 both at the commencement of the year and at the end of the year. His return on capital employed was therefore:

Profit foe the year/capital employed=0.15 or 15%

What does this mean?Fist, if Solly had not been in business,the €80,000 could have been invested to earn a return. For example. Perhaps he could have invested the money to earn 10% per annum.This would have produced an income of €8,000.

The extra profit (€12,000 minus €8,000) of €4,000 is made by his business. However, for the sole trader there is another is another consideration.

Sole traders often work in their in own business. The reward to an employee who Works in the business is a wage or salary. These would have been debited to theProfit and loss account for the year. If Solly, the owner, works in his own business, his ‘wages’cannot go in the profit and loss account. Instead they must be treated as drawings. Therefore if SOlly could get a job somewhere for which his salary wouldBe €9,200 per annum for the same number of hours that he works in his business, Then he would be €5,200 per annum better off by not having his business. This is Arrived at as follows:

Profit from running his business12,000

Income if he was not in business:

Salary from employment9,200

Interest form €80,000 invested at 10%8,000

17,200

Difference5,200

But what if the figures on Solly’s balance sheet had been:

€€

Capital 1 January Year 980,000

Profit the year12,000

Drawings for the year10,0002,000

Capital 31 December year 982,000

You will see that Solly has not withdrawn all of the profit that he has made in the year ended 31 December Yare 9. So how do we calculate the return on capital employed?There is no doubt about the profit. It is €12,000. But what is the capital employed? There are three possibilities:

Capital employed at 1 January Year 980,000

Capital employed at 31 December Year 982,000

Average capital empioyed for the year81,000

The return on capital employed would 15%, 14.63% and 14.81%respectively. This debate will become more important to you when you approach your Third

LEVEL Accounting studies. For Second Level, it is enough to say that it is usual to calculate the profit made during a year as a percentage of the capital employed at the end that year. In this example, then, the usual answer would be 14.63%.

Measuring the return on capital employed is more difficult where the businessman Not only user his own money but borrows money as well. To illustrate the effect of this, suppose that as well as his own capital, Solly has a loan form his bank amounting to€18,000.He borrowed this at the beginning of Year 7,and will repay it at the end of Year 11. It carries a fixed interest rate of 9%.How does this affect the calculation of the return on capital employed?

The fist thing to note is that Solly would have paid€1,620 interest on the loan for the year, and this charge would have been debited to his profit and loss account. The profit and loss account would shoe:

Profit before interest charge13,620

Less interest on€18,000 loan at 9%1,620Net profit12,000

The capital employed is:

Owner’s capital at 31 December Year 982,000Borrowed capital18,000Total capital employed100,000

With these figures we can now calculate the returns on capital employed. These Are:

Return on total capital employed

€13,620/€100,000

=13.62%

第8篇:会计专业英语B卷

江西财经大学

10-11第一学期期末考试试卷

试卷代码:02593B授课课时:48考试用时:110分钟

课程名称:会计专业英语适用对象:本科 试卷命题人:左贯中试卷审核人:陈丹

Question 1: explain the following key terms in English.(3marks×5=15marks)

1. Net realisable value

2. Fair value

3. liability

4. Depreciation

5. Unearned revenue

Question2:name the following key terms in Chinese.(1mark×10=10marks)

1. Contingent liability

2. Statement of financial performance

3. Presentation currency

4. FIFO

5. Insufficient funds check

6. Intangible asset

7. Notes payable

8. Double entry accounting

9. Voucher

10. Present value

Question3: translate the following sentences and passages into English.(total10marks:2marks×5)

1. 财务报表应清楚的定义并与其它披露的信息区分开

2. 在资产负债表日,公允价值是以外币计算的非货币性项目应按照公允价值被确认当天的汇率进行转换。

3. 负债和所有者权益的增加记录在贷方,负债和所有者权益的减少记录在借方。

4. 现金流量表应当分别经营活动、投资活动和筹资活动列报现金流量.

5. 资产的增加记录在借方,资产的减少记录在贷方.

Question4: translate the following sentences and passages into Chinese.(total15marks:5marks×3)

1. Ownership in a corporation is evidenced by a stock certificate. This capital stock may be either common or preferred.

【第 1 页 共 2 页】

2. When the above indicators are mixed and the functional currency is not obvious,

management uses its judgement to determine the functional currency that most faithfully repesents the economic effets of the underlying transactions, events and conditions..

3. In accrual accounting, the impact of events on assets and equities is recognized on the

accounting records in the time periods when services are rendered of utilized instead of when cash is received or disbursed. That is, revenue is recognized as it is earned, and expenses are recognized as they are incurred—not when cash changes hands. If the cash basis of accounting were used instead of the accrual basis, revenue and expense recognition would depend solely on the timing of various cash receipts and disbursements.

Question5: Record those transactions below:(total20marks:2marks×10)

a) Jim begins business with $40,000 cash

b) He also contributes a car valued at $30,000

c) He buys office furniture from Wherehouse to the value at $10,000

d) He borrows $15,000 from AAA Finance

e) He pays $5,000 owing to Wherehouse

f) On 1 October 2005, an annual insurance premium of $600 was paid. Prepare the entry at the end of the financial year at 31th December.

g) The company has reveived two months rent in advance on a shop they lease out. Current monthly rental is $500

h) $4000 has been paid to cover advertising from January to June of 2002. prepare the entry at the end of the financial year at 31th March.

i) Commission was owing to the company on some sales made in March. The sales involved amounted to $10,000 and the commission was due at 12% on sales.

j) Accounts owing at balance date were for:

Wage$500

Electricity$100

Vehicle Repairs$150

Question6: Write about the following topic:(total30marks)

Accounting and business performance

Write at least 400 words.

【第 2 页 共 2 页】

第9篇:会计专业英语感悟中英文

For accounting students, professional accounting English learning is not just a very important tool, and it makes us the opportunity to contact with deeper and broader expertise!Learning accounting professional English, let us recognize the basic accounting jargon to understand the deeper knowledge of professional content, and more importantly Wit

对于会计专业的学生来说,专业会计英语的学习不仅仅是一个非常重要的工具,而也会让我们有机会可接触更深更广的专业知识!学习会计专业英语,首先让我们认清最基本的会计专业术语,了解更深的专业内容知识,更重要的是随着学习的深入,我们更能学习到一些国际会计准则,更直接地接触世界会计,而不仅限于国内。而且,培养我们用英语处理日常会计业务的能力,同时在学习专业英语的同时,巩固平时学习的英语语法,扩展的词汇。在其他方面,更容易理解一些最新的国际财经新闻,在使用一些专业会计软件时,不会有障碍。所以,对于专业英语的学习是非常重要的。虽然,在我们现在的英语基础上,对于专业英语的学习是有些困难的,首先是专业术语的记忆,词汇量大且容易混淆,其次是专业英语的句式的语言层次多,语法复杂,最后就是中西方的会计处理的差异。所以,对于会计英语的学习,我们应该更加努力。

上一篇:企业文化的产生与发展下一篇:新学期新起点内容