奥地利德语

2023-06-12 版权声明 我要投稿

第1篇:奥地利德语

成都德语培训:奥地利总统菲舍德语新年致辞

法亚小语种_成都德语培训

成都德语培训:奥地利总统菲舍德语新年致辞

Meine sehr geehrten Damen und Herren!

Seit wenigen Stunden liegt das Jahr 2006 hinter uns und ein neues Jahr hat begonnen.

Ein Jahresbeginn, der allerdings überschattet ist durch den v?llig unerwarteten Tod unserer Innenministerin Liese Prokop: ein schwerer Schlag für die Republik ?sterreich, die ein engagiertes, umsichtiges und weit über die Grenzen ihrer eigenen Gesinnungsgemeinschaft hinaus gesch?tztes Regierungsmitglied verloren hat. Und ein ganz besonders bitterer Verlust für ihre Familie, der ich im Namen unserer Republik und auch pers?nlich unsere aufrichtige Anteilnahme ausdrücken m?chte.

Liebe ?sterreicherinnen und ?sterreicher,das abgelaufene Jahr 2006 war für unser Land mit dem EU-Vorsitz im 1. Halbjahr und den Nationalratswahlen samt Regierungsverhandlungen im 2. Halbjahr ein wichtiges und ereignisreiches Jahr.

Zur Frage der Regierungsbildung vertrete ich nach wie vor den Standpunkt, dass aufgrund der Wahlentscheidung vom 1. Oktober, 法亚小语种_成都德语培训

aber auch aufgrund sehr dezidierter Festlegungen von Vertretern der Freiheitlichen Partei und auch der Grünen, eine stabile Mehrheitsbildung im Parlament – die ich für wünschenswert halte – wohl nur m?glich ist, wenn die beiden gr??ten Parteien, also SP? und ?VP, zusammen arbeiten.

Allerdings sind seit der Nationalratswahl vom 1. Oktober bereits volle 3 Monate vergangen. Und die ?sterreichische Bev?lkerung kann mit Recht erwarten, dass die Verhandlungen über die Regierungsbildung nunmehr zu konkreten Ergebnissen führen.

Daher wurde auch ein Datum für die Angelobung der neuen Bundesregierung einvernehmlich in Aussicht genommen, n?mlich der 11. J?nner 2007.

Daran m?chte ich festhalten, weil es im Interesse von uns allen gelegen ist, dass in ?sterreich in Kürze eine neue, arbeitsf?hige Bundesregierung mit einem zukunftsorientierten Regierungsprogramm ihre Arbeit aufnehmen kann.

Meine sehr geehrten Damen und Herren!

Was die Schwerpunkte und Zielsetzungen dieses Regierungsprogramms betrifft, wird es die Aufgabe des 法亚小语种_成都德语培训

Bundeskanzlers der neuen Regierung sein, darüber – nach der Angelobung – in seiner Regierungserkl?rung vor dem Nationalrat detailliert Auskunft zu geben.

Aber eines zeichnet sich aus dem bisherigen Verhandlungsverlauf schon ab: Man wird in den n?chsten Jahren bemüht sein, dem Kampf gegen die Arbeitslosigkeit und dem Kampf gegen die Armut im Rahmen unserer M?glichkeiten besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Zu diesem Zweck muss auch der Wirtschaftsstandort ?sterreich weiter gefestigt und entwickelt werden.

Es besteht auch ein hohes Ma? an übereinstimmung, dass neue Ideen und neue Projekte zu den Themen Schule, Bildung, Wissenschaft und Forschung notwendig sind. Und wir haben die Chance, schon lange diskutierte Reformen im Bereiche der Verfassung und der Verwaltung durchzusetzen bzw. bereits bestehende Verfassungsgrunds?tze wie z.B. die Gleichberechtigung von Frauen und M?nnern verst?rkt in die Lebensrealit?t umzusetzen.

Meine Damen und Herren! 法亚小语种_成都德语培训

Lassen Sie mich auch einen ganz kurzen Blick über die Grenzen unseres Landes hinaus werfen: Bei den Vereinten Nationen, deren aktives Mitglied ?sterreich seit 1955 ist, hat mit heutigem Tag ein neuer Generalsekret?r, n?mlich der Südkoreaner Ban Ki Moon, der übrigens ein guter Freund ?sterreichs ist, seine T?tigkeit aufgenommen.

Ich erw?hne das nicht nur, um dem bisherigen Generalsekret?r Kofi Annan für seine sehr verdienstvolle Arbeit zu danken und seinem Nachfolger viel Erfolg zu wünschen, sondern vor allem auch deshalb, weil ich davon überzeugt bin, dass die oft geschm?hten Vereinten Nationen Aufgaben von gr??ter Bedeutung zu erfüllen haben.

Wenn wir wollen, dass es eine weltweit anerkannte Institution gibt, die Friedensbemühungen glaubwürdig und wirksam unterstützen kann, und wenn wir wollen, dass die sogenannten Millenniumsziele, n?mlich der weltweite Kampf gegen Armut und Hunger, gegen Seuchen und Analphabetismus, beharrlich verfolgt werden, dann müssen wir die Vereinten Nationen und ihre Bemühungen mit Nachdruck unterstützen.

Meine Damen und Herren! 法亚小语种_成都德语培训

Es besteht kein Zweifel, dass wir im eigenen Land noch sehr viel zu tun haben. Aber es war immer eine St?rke ?sterreichs, dass wir unseren Blick und unsere Aufmerksamkeit auch auf Entwicklungen jenseits der Grenzen unseres Landes gerichtet haben. Und daher sind mir auch gute und vertrauensvolle Beziehungen zu unseren Nachbarstaaten und eine vorausschauende Europapolitik besonders wichtig.

Liebe ?sterreicherinnen und ?sterreicher!

Lassen Sie mich abschlie?end die Gelegenheit benutzen, um den vielen Frauen und M?nnern herzlich zu danken, die in den verschiedensten Funktionen für unser Gemeinwohl, für unsere Sicherheit, für unsere Gesundheit und für den Zusammenhalt unserer Gesellschaft buchst?blich oft Tag und Nacht beruflich, oder auch als freiwillige Helferinnen und Helfer t?tig sind. Der Wert dessen, was hier geleistet wird, kann gar nicht hoch genug eingesch?tzt werden. Auch als Bundespr?sident m?chte ich Ihnen dafür sehr herzlich danken!

In diesem Sinne wünsche ich Ihnen allen und Ihren Familien ein gutes und friedliches Jahr 2007!

法亚小语种_成都德语培训

PS:此文章由成都德语培训_法亚小语种张老师收集整理。

第2篇:我学奥地利德语的一些心得

我08年毕业于北京华北电力大学的工程管理专业,之后在COFCO做了5年项目管理工作。2012年底来奥地利留学,发现根本听不懂奥地利德语,从一个能言会道的社会人,立马变成四肢健全的残疾人聋子哑巴。心里十分纠结郁闷,但是情绪焦躁不解决问题,还是得埋头苦学德语。

一遍遍背记语法单词句子文章,从早到晚听慢速德语新闻,德语对话,看带字幕德语电视剧,剪报纸抄写读书笔记,不断放开胆量和我的德国老公交流,把上课所用的物理化学数学等专业德语教材,从头到尾手抄几大本。。。

功夫不负有心人,2015年底,终于发现在kommunikation沟通方面没太大障碍。 可以像在国内那样自由自在的学习生活工作了。 4年的坚持,其中无数次的想放弃,最后苦尽甘来。

一门语言也是一种文化的代表,如马克吐温所说,德语学习是一辈子的事,我还要学习很多。

所以在科恩腾FH学习之余,得到了一个兼职工作,科恩腾应用科技大学(FH Kärnten)经济工程专业(Wirtschaftsingenieurwesen)系主任Prof. Hartlieb的学生类助理Studentische Assistenz。

第一个任务,就是了解我们专业从大一到大三大约17个中国学生学习的最大困难在哪里。其中大一的中国同学人数最多,9个。

于是下课找同学们聊,发现大家共同的困难第一个在于语言。

奥地利德语和标准德语的区别很多。

学会标准德语,也需要很多时间努力,才能真正听得懂奥地利方言。

而且奥地利每个小城里的方言截然不同,就像国内,甘肃人完全听不懂江苏话。

上课听不懂科恩腾方言,小组作业很难和带着更浓科恩腾口音的奥地利人交流,甚至考试看不懂题目是大家学习上最大的痛苦。

如果是用中文,掌握这些知识不是问题。用德语,双倍的难度。

言回正传,在知乎上看到一个好文,加上自己学习德语的经验,先说说如何学习德语的基本战术和思路。

在十九世纪的法国,有一个拉丁语教师,他有一个很普通的法国名字,叫做弗朗索瓦(Francois Gouin)。 在法国教拉丁文教得好好的,突然在1878年的某一天,觉得自己应该学习德语了,于是决定停薪留职一年,到德国汉堡去学德语。

当时正是在语法-翻译法统治的时代,而且因为自己是学习拉丁语的大行家,于是他认为最好的学习德语的方法当然是背诵德语语法书和248个不规则动词啦。

于是他把自己关在一个房间里整10天。弗朗索瓦太有才了,10天的时间他背会了整本语法书和全部动词,于是他兴奋地奔向德国大学的课堂,来测试他的德语能力。

“哎呀!怎么一个字都听不懂?怎么任何语法结构都辨认不出来? 怎么没听出一个刚背过的动词?”老弗没放弃,咱是语言专家呀,连希腊语都学过。

想起希腊语的词根了,于是老弗又背会了800个德语词根,当然还有各种相关词汇。

他觉得这回至少“基本的德语”应该差不多了吧。

于是他又跑到了大学课堂„“哎呀!怎么还是一个字也不懂呀?”

这回这个可爱而倔强的老弗终于放下他语言专家的架子,开始上街上学德语去了。

可他的语言能力实在太低,啥也听不懂(无效声音),

说的德语还遭到了那些老外的嘲笑,于是羞愧难当,又回到的自己的房间里, 开始翻译歌德和习勒的作品(够猛的)。

结果还是“哎呀!”又花了数星期背德语对话,结果还是“哎呀!” 于是又花了几个月的时间,背下了三万字的德语字典,

结果怎么还是“哎呀!”在德国一年期满,老弗没有学会说德语。

他觉得好郁闷,还是啥语言专家啊。

老弗回国了,见到了久别的故乡和亲人,也见到了一年不见的刚满三岁小侄子。 一年不见,小侄子已经是个可爱的,一直说个不停的小话匣子了。

记得去年自己出国走的时候,他还只能咿咿呀呀胡比乱画呢,怎么才一年就成这样儿了。他一定有个学习语言的秘密!

老弗开始意识到语言教师可能“都搞错了”,外语也许不该这样学。

于是他开始天天泡小孩子了,观察和分析他们掌握语言的奇特本领。

倔强有时是有回报的,弗朗索瓦提出了续列法Series Method,一个直接从听力对话入手,不学语法知识,不背单词,不要翻译的方法。

但倔强有时又限制人的发展。

老弗不擅长推销自己,1900年的人们并不了解和广泛使用他的方法,他的发明的续列法Series Method倒是被狡猾的同事贝立兹给“拿来主义”了,创立了著名的贝立兹学校而名利双收,结果很少有人还记得这位说“教师都搞错了”的老弗的功劳。

我四处参加奥地利人在Villach和Kelagenfurt举办的座谈交流会和报告会。 Villach是南欧重要的中心,不单是交通枢纽,而且是文化,经济枢纽。四通八达的联结着奥地利,意大利,斯洛文尼亚,克罗地亚,瑞士等等。 所以Villach的城市文化很兼容包容,在活动里可以看到各个国家的有一定视野的人。

交流后,也会惊喜原来这里有这么多不同的文化。脑门打开了很多。 不再局限于中国人和奥地利人的思维了。

一般这些活动刚开始是大家坐一起,几个有名的人做个短暂的抛砖引玉的报告,然后大家开始提问,最后自由交流。

自由交流时,大家站起来,拿着喝的,有时也有小吃,还有企业贡献的各种礼物,几个人凑一起,边吃边喝边聊,愿意去参加活动的奥地利人都是很乐于社交和接触别人的开朗的人,甚至在本地企业里有一定地位,沟通力很强,很快可以找到很多共同话题。

这比中国同学在FH学校里找有些老外聊天练德语,结果有些年轻的老外要不没有时间,要不没有兴趣,要不没有耐心的效果好很多。

当然不是说,不要去和学校的外国同学交流,主动交流是必须的,只是期望不要太大,要不失望很大。

毕竟这些人群不一样,心理特征和行为特点不一样。

高楼大厦要从地基打起,再大的梦想,也要脚踏实地一步步走出来。

以我所见,在奥地利学习工作生活生涯的幸福快乐很大程度取决于德语水平高低。

祝福大家在德语学习上再上一层楼,早日掌握德语,尽快融入,翻开人生的新一篇。

第3篇:奥地利

奥地利、比利时、丹麦、芬兰、法国、德国、冰岛、意大利、希腊、卢森堡、荷兰、挪威、葡萄牙、西班牙、瑞典、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、波兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、马耳他和瑞士

“申根”是卢森堡的一个小镇,最初的申根协议是在这里落定的所以就叫这个名字.

加入成员国中的公民可以 任意出入 成员国的国境而不需要办理签证手续,成员国以外的外籍人士,只要取得了成员国中一个国家的签证,便可在签证有效期内自由出入各成员国国境,而不需要再办签证,也可以在任何一个申根国家入境通行。乘坐申根国家之间的飞机航班就像乘国内航班一样,无需办理出入境手续。

语言简化一下:

欧盟有好多国家都签约了申根协议,成了申根国家,比如荷兰、德国、波兰、法国、西班牙等等。那这些国家的公民(俗称“荷兰人、德国人、波兰人、法国人、西班牙人”等等)到申根国家是不用签证的,就是随便走,一路走过去都没人拦截——荷兰人到德国去探亲啊、德国人到波兰去采购生活用品啊、波兰人到法国去买香水啊、法国人到西班牙去晒太阳啊等等,都是自由出入。

但是如果是非申根国家的公民,比如中国人、美国人等等,他们只要拿到了某申根国家的签证之后(比如只拿到了法国的申根签证),在有效的时间内,可以到所有别的所允许的申根国家去自由晃荡,比如到卢森堡、比利时、葡萄牙,都OK。

我已经解释的很通俗很简单了。。。。。。。

截止2009年,有申根国25个:

奥地利、比利时、丹麦、芬兰、法国、德国、冰岛、意大利、希腊、卢森堡、荷兰、挪威、葡萄牙、西班牙、瑞典、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、波兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、马耳他和瑞士

第4篇:奥地利旅游花费清单

从一个独特的视角记录“奥地利旅游花销清单”

我把每天的每笔花销都详细列在下面,供各位朋友参考和借鉴。货币单位:欧元。 维也纳市内24小时车票2张:11.40元。比萨饼:2.90元。咖啡和冰激凌:5.60元。水和巧克力球:2.06元。晚饭2人:32.10元。今日总共花费:54.06元。 格拉茨交通单日卡2人:8.40元。午饭(比萨饼和面条):12.70元。GEOX皮靴2双:174.00元。今日总共花费:195.10元。

萨尔茨堡公交游览卡2张:44.00元。晚饭2人:13.50元。今日总共花费:57.50元。

萨尔茨堡公交卡2张:6.40元。苏打水1.5升:0.42元。中饭2人:20.20元。晚饭牛排火鸡排等:27.15元。今日总共花费:54.17元。

因斯布鲁克市区往返施华洛世奇水晶世界车票2人:17.00元。水晶世界门票2人:19.00元。施华洛世奇购物八件:175.00元。晚饭2人:17.50元。今日总共花费:228.50元。

中饭麦当劳2人:6.90元。冰激凌球2个:2.00元。晚饭爱柔城酒店(维也纳)2人:24.60元。今日总共花费:33.50元。

维也纳24小时交通卡2张:11.40元。维也纳午饭2人:28.10元。晚饭2人:2.38元。今日总共花费:41.88元。

第一次超市购物(维也纳):2.41元。第二次超市购物:38.74元。今日总共花费:41.15元。

每一次就餐最好都能够要一瓶奥地利红酒,味道让人难以忘怀!

第5篇:如何申请奥地利留学

一.材料准备

1.继续在读证明(翻译,双公证双认证)

用大学信笺纸打印出继续在读证明后由院系教务科开章后到本部教务处盖章.

360教育集团说,大学在读证明必须注明:通过何种形式被大学录取,大学的院、系名称,所学专业,学号,学制,学习起止时间,已读完的学期数,是否有退学休学情况。并由教务处或者档案室等学籍管理部门盖章,只有系级盖章无效。

2.大学成绩单(翻译,双公证双认证)

到院系教务科打印出两年的成绩单,按照样表制作出大学成绩单后到教务科盖章,后到本部教务处盖章.

3.高考成绩及录取通知书(翻译,双公证双认证)

到院系档案管理处调出高考成绩证明(即大学录取花名册)复印,以及录取通知书原件

4.高中毕业证及高中成绩单(翻译,双公证双认证)

到院系档案管理处调出高中成绩单,按照样表制作出高中成绩单后到原高中学校盖章.

二.休学

向大学院系申请休学一年,签署意见后交本部教务处签署意见并备案,自留复印件

三.办理护照

凭休学证明到院系户籍管理处开户籍证明(最好开个两份并复印几份)到户籍所在地市公安局办理护照

四.德语学习及APS审核准备

参加德语初级培训班,并准备APS审核,开德语学时证明.

五.对以上六份材料做公证以及双认证 (中国外交部以及奥地利驻华使馆认证)

拿着户籍证明以及上述四份原材料到户籍所在地公证处做留学奥地利的德语双公证(每种做两份),开出介绍信,前往省外事办认证

六.汇款2500元至APS审核部,寄上所有的材料

1. 银行汇款收据的复印件 2. 审核申请表(填写完整并贴上近期2寸证件照片,可在审核部领取或从网站下载) 3. 申请人身份证复印件 (如有护照,请提供护照复印件) 4. 小学毕业证书的复印件(无需公证) 5. 初中毕业证书的复印件(无需公证) 6. 高中毕业证书的翻译公证件 7. 高考成绩证明(即大学录取花名册)的翻译公证件 8. 大学在读证明的翻译公证件 (在读生提供) 11. 大学成绩单的翻译公证件一份,复印件一份 12. 德语和/或英语学时证明复印件,或申请人自学德/英语的学时数说明(无需公证)

七.等待APS对材料真实性审核,审核通过后通知面试

八.大学递交材料

审核通过后将审核证书以及所有的材料,连同大学申请表格一起寄到大学招生办公室

九.等待录取通知书(面试邀请)

大部分大学专业会直接发放录取通知书,不排除

第6篇:奥地利所需资料

一、所需资料:

1. 3张2寸近6个月白底彩色照片,照片不允许有扫描、侧面、曝光过度,照片后面需写上姓名,如有一张不合格,全团拒收资料

2. 有效期6个月以上并有足够空白签证页的护照(护照后客人必须用签字笔亲自签名;换发过护照需提供前一本旧护照,如果旧护照丢失须到当地派出所或公安局开具丢失证明)

3. 签证申请表,如果是18岁以下未成年人,表格签字处,家长也需同时签上名字(三方签字),需要在签证表第三页空白处写上父母、配偶及子女的英文姓名及出生日期(格式:日月年) 4. 新护照首页复印件 5. 身份证正反面复印件

6. 工作单位英文在职证明信,必须用工作单位抬头纸打印。在职证明信中注明个人基本信息,如:姓名,性别,出生日期,护照号码,职务,月薪,入职时间;准许休假时间,旅游费用由谁承担,保证其在欧洲遵守当地法律法规,按期回国,并保留其原职位不变。工作单位的地址、电话和传真,签字领导的职务及中英文签名,并加盖单位公章

7. 申请人所在工作单位的营业执照副本复印件并加盖公章,事业单位提供组织机构代码证复印件并加盖公章,必须有最近一年年检章 8. 退休人员需提供退休证复印件

9. 在校学生须提供学生证复印件及学校开具的英文准假证明(准假证明须用学校正规抬头纸打印并加盖学校公章,内容全部为英文。准假信内容需包括:学生个人信息、学校名称、地址、学生所在系或班级、具体的旅游起止时间、旅游费用由谁承担、担保申请人按期回国并保留其学籍,还需有系领导或校长的职务,中英文签字以及电话、传真),并且要提供父母出资一方的英文在职证明及营业执照副本复印件(要有最近一年年检章并加盖公司公章) ,内容中需写清楚子女的基本信息并说明出国费用由其承担

10. 无业人员要提供居委会开具的无业证明或居住证明,负责人签字盖章并留有电话,已婚者还需提供结婚证的公证认证 11. 资金方面:

(1)提供本人名下最近六个月有往来记录的银行对账单或活期存折复印件,使馆对账户余额没有具体要求,对账单每个月都要有往来记录;除18岁以下未成年人、学生和无业人员以外,每个申请者必须单独提供自己名下的银行对账单或活期存折复印件

(2)18岁以下未成年人:提供父母一方名下的最近六个月有往来记录的银行对账单或活期存折复印件,使馆对账户余额没有具体要求;英文在职证明(在职证明中需标明未成年人的此次费用由谁承担)、营业执照副本复印件(要有最近一年年检章并加盖公司公章),提供出资方的存款证明,银行对账单,在职证明,营业执照,最好由资产状况最好的一方提供

(4)无业人员单独去:提供出资方的最近六个月有往来记录的银行对账单或活期存折复印件,使馆对账户余额没有具体要求;英文在职证明(在职证明中需标明此次费用由出资方承担)、营业执照副本复印件(要有最近一年年检章并加盖公司公章) 注:银行对帐单要有客人的姓名及卡号,盖银行公章,并且要提供与之对应的有本人签字的银行卡正反面复印件

12. 申请人所在户口本原件、复印件,如果是集体户口,需提供集体户口本人页原件及复印件

13. 结婚证复印件,如丢失须到当地公安局或派出所开具证明 14. 签发地非北京领区人员需提供至少六个月前办理的暂住证复印件 15. 18岁以下未成年人:

(1)与父母双方同行要提供亲属关系公证、认证 (2)只与一方同行:

提供亲属关系公证、认证 提供另一方委托书的公证、认证 (3)不与父母同行:

提供亲属关系公证、认证

提供父母双方委托书的公证、认证

二、销签:

全程登机牌及护照原件,使馆会在团队回国前抽取客人在其回国后面试销签,护照需在48小时之内销签

三、外领区的划分:(允许有20%的外领区) 上海领区:上海、浙江、江苏、安徽

四、资料摆放顺序 1. 签证表 2. 护照首页复印件 3. 身份证

4. 在职证明(退休证、在学证明) 5. 营业执照 6. 对账单 7. 户口本 8. 结婚证 9. 暂住证

10. 其他(如公证书等)

注:本文为网友上传,旨在传播知识,不代表本站观点,与本站立场无关。若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:iwenmi@163.com。举报文章