写景点的导游词导游词

2023-03-10 版权声明 我要投稿

第1篇:写景点的导游词导游词

四年级写景作文鸟的天堂导游词250字

文秘助手()之四年级写景作文 : 鸟的天堂导游词_250字

各位游客,你们好!我是你们的导游,今天,我将带领你们去观赏天马村天马河的鸟的天堂。

鸟的天堂其实是一株大榕树,你们从远处看,就会觉得那是许多株榕树,其实那里只有一株。

游客们,你们看大榕树是不是像一个大蘑菇呢?对,大蘑菇上还有许多个小蘑菇呢。每天早上,都能看见小蘑菇在大蘑菇上蹦来跳去。大蘑菇上的小蘑菇,就是小鸟们。小鸟的数目数不胜数,数量非常多。早晨,总能看见白鹤出去觅食;晚上又总能见到灰麻鹤飞出去找好吃的。相反,白鹤傍晚回来,而灰麻鹤确是早晨回来。如果游客们早上去,一定会看见百鸟争鸣、众鸟齐飞的景象。

游客们,我的介绍到此结束,接下来请游客们自由活动。

四年级:冯丹曼

第2篇:【导游词】 个性导游词

下面讲解是关于倒要词一些相关范文,如果大家正在关于个性导游词语范文这方面内容,那么大家有眼福咯!希望各位都能够阅读以下文章哦!

最新山陕甘会馆导游词

各位朋友大家好,欢迎您来到山陕甘会馆,大家一路上辛苦了,我是您这次行程的讲解员,大家叫我小刘就可以了,山陕甘会馆导游词。非常荣幸能为大家提供服务,希望我的服务能够给大家带来一段愉快的旅程。

那么现在展现在大家面前的这座建筑就是照壁了,他素雅大方,雄伟壮观,高8.6米,长16.5米。照壁又称照墙、影墙,俗称影壁墙,它主要是作为建筑物前的屏障,挡住外人的视线,使之不能对院内的情况一览无余,同时又作为人们进入院落前停歇和整理衣冠的地方。此外,照壁还具有两个功能,防止金钱外漏和挡住小鬼进屋,因为传说小鬼只会直着走,用照壁的形式挡他一下他就进不来了。

那咱们会馆的照壁呢从上到下分为三个部分,最上面是庑殿顶。庑殿顶是中国建筑等级最高的一种屋顶形式,在故宫当中很多建筑都采用这种形式的屋顶,它是由一条正脊和前后左右四坡相交而成的四条垂脊构成,所以庑殿顶又叫做四阿顶或五脊顶。咱们会馆的木雕、石雕、砖雕技艺精湛、内容丰富,被成为会馆三绝,其中砖雕就主要表现在照壁上。咱们顺着房檐向下看一点儿,那四个突出的圆圆的叫做寿字纹梁头,它们将此部分分成了5个部分,中间又有两个龙形耍头把每个部分又分成了三个部分,所以砖雕的区域从左到右一共为15个部分。

那我们先从左往右数,在第二个区域中呢,我们看到一朵牡丹花插在花瓶当中,大家都知道,牡丹是富贵之花,那花瓶呢?在中国语言中啊有一种特殊的现象,就是我们把音相同的字认为是同意字,因为花瓶的瓶与平安的平相谐音,所以呢,牡丹花插在花瓶当中呢,就是富贵平安的意思了。那我们往右看第三区的位置,我们看到一只小狮子驮着一个宝瓶,狮子的狮与世代的世音相谐,所以狮驼宝瓶就是世代平安了。还有它旁边的那幅,也就是第四区的位置,我们看到两本书。其实这是古代商人记账所用的账本,上面开着的是进账的账本,下面合着的是出账的账本,进账账本压着出账账本,代表只进不出,也是表达多多赚钱,好运连连的愿望了。

从左往右数在第六个区域当中我们看到花瓶之后出现了一把宝剑,那这也很好理解,就是保平安的意思了。商人们在外经商,尤其是像咱们会馆都是山西、陕西、甘肃的商人可以说不远万里的来经商,出门在外,当然最希望的就是自己的家宅平安、财产平安了。那咱们接着向下看,就能够欣赏到咱们会馆的石雕了。相信大家看到照壁的第一眼就已经看到照壁中心的这个图案了。它是一幅二龙戏珠图,这幅图里面是圆的,外面是方的,外圆内方呢这也是对古人天圆地方说的一种具体反映了。我们看这两条龙爪托着的这颗珠子呢既不是珍珠也不是宝珠,也不是中国传统意义上的月明珠或者火焰珠,那如果大家仔细观察的话可以发现,它是一只有眼睛有嘴巴而且还倒挂着的蜘蛛。这蜘蛛,在古代又称为蟢子,是中国传说当中的喜乐之神,二龙戏蟢子,寓意着喜从天降、喜事到来。

还有一种说法是蜘蛛吐丝结网,这同商人的商业网络是非常相似的,也表达了商人网罗全国的愿望。旁边的忠、义、仁、勇四个大字是我市著名的青年书法家也是我市的副市长陈国桢先生精心书写的,这四个字也是对关羽一生的高度概括,说的是关羽一生对国忠、待人义、处事仁、作战勇,这也是为什么人们千百年来崇尚关羽关圣帝君的原因了。大家看身后的这座建筑,上面写着关庙俩字,其实呢这座山陕甘会馆最早是在清朝乾隆年间,由山西和陕西的商人共同集资修建的,后来随着光绪年间甘肃商人的加入,于是改名为山陕甘会馆。会馆的主要收入是靠商户的捐摊,其次就是靠房屋和土地的租赁收入了。当时的山陕甘会馆共计有房屋300多间,土地200多亩,我们现在所能见到的就是关帝庙的部分,还不到当时的五分之一。

参观完照壁后咱们继续向前走。穿过甬道后我们看到的左右两边对称的建筑就是钟鼓二楼了。古代重镇和大型的寺院内都设有钟鼓二楼。咱会馆这钟鼓二楼平面呈正方形,通高12.14米,是由四根通柱擎撑,二层以上又设有12根柱子,为重檐歇山顶,十分的华丽。咱们山陕甘会馆的是开封经过战乱水祸后唯一保存下来清代钟鼓楼,建于清道光年间,您在其他景点看到的都是后来才建造的。我们知道,古人是没有钟表之类的计时工具的,所以人们就以早晨敲钟、晚上击鼓的方式提醒人们时间,这就会让我们自然而然的想起晨钟暮鼓,又仿佛回到了那个日出而作、日落而息的年代。那鼓楼啊还有一个特殊的用途。据记载,鼓楼最早是北魏年间由县令李崇所建,当时是作为擒贼捉盗时传递信息的工具来使用。那咱们都知道烽火狼烟,它和鼓楼的作用也是相同的,但是却没有鼓楼这么方便。可以说,鼓楼是咱们中国人在信息传递上继烽火狼烟之后的又一大创举。

那看完鼓楼二楼以后呢,咱们回过身来看看咱们身后的这座建筑。刚才通过甬道时咱头上面的这个呢就叫做戏楼,上面的就是戏台了。一般较大的会馆都会有戏台,古代的戏台分为两种,一种是三面开口凸出式戏台,长什么样子呢,就是咱们会馆戏台的样子。观众可以从三面观看演员的演出。另一种为一面开口镜框式戏台,跟咱们现在舞台非常的相近。那咱们会馆的戏楼也有它的特别之处,它分为上下两层,上面演戏、下面可供行走,有行走演出两不误的功效。清代和民国的时候有许多名角都在这里演出过,尤其是在清代的时候,每逢正月十

三、五月十三和九月十三都会在这里演大戏来祭祀关羽。大家来看,这座建筑上最有意思的就是旁边的这两幅对联了:幻即是真,世态人情,描写的淋漓尽致;今世犹古,新闻旧事,扮演的毫发不差。台上笑,台下笑台上台下笑惹笑;看古人,看今人,看古看今人看人。由此看来戏楼确实演绎了人间百态。那我们会发现咱站在这里看戏呢时间久了就会感到脖子酸疼、非常不舒服。一向以建筑结构合理著称的中国古典建筑怎么会犯这种错不是错误,那么最佳的观赏位置又是在哪里呢?那我在这里先给大家买个关子,答案咱们待会儿揭晓。

个性导游词语范文

精选香山导游词

山公园位于北京西北郊西山东麓,东南距市中心28公里。最高点为香炉峰,海拔557米,俗称鬼见愁。

香山山顶有巨石两块,叫乳峰石。其形酷似香炉,周围又常有云雾弥漫,如袅袅升空的香烟,香山由此得名。 香山景色秀丽,名胜遍布,风光旖旎,极富自然野趣。秋来黄栌换装,漫山红遍,如火如荼,此即香山红叶,是燕京八景之一。香山冬天的景色也很迷人,每当冬雪初晴,一片银妆素裹,分外妖娆,旧燕京八景之一的西山晴雪就指这里。

香山寺,在香山公园内蟾蜍峰北。金大定二十六年(1186年)建,金世宗赐名大永安寺,为香山诸寺之首,静宜园二十八景之一。后遭英法联军和八国联军焚毁,仅存石阶,石坊柱、石屏等遗迹,唯有寺内的听法松依然屹立。 香炉峰,俗称鬼见愁。在香山公园西部。此峰高峻陡削,攀登不易,在峰顶可饱览香山全景。近年已建有缆车索道,牵引登山。 双清别墅在香山公园内香山寺下。这里原有两股清泉,相传金章宗时称梦感泉。清乾隆在泉旁石崖上题刻双清二字。

1917年熊希龄在此修建别墅,并以此为名。别墅淡雅幽静,山水树石顺其自然。清泉大聚一池,池边有亭,亭后有屋,屋旁有竹,竹影扶疏,秀丽非凡。在此春日赏花,酷夏避暑,秋观红叶,寒冬踏雪,四季景色绮丽,称为香山园中园。 眼镜湖,在香山公园北门内。两泓平静的湖水由一座白石拱桥相联,形似眼镜,故此得名。湖的北侧山石叠嶂,峰峦崛起。一洞之上,流泉直下,恰似珠帘垂挂的水帘洞。山花芳草在沟壑石缝和小溪池水旁争奇斗艳,古柏苍松、老槐垂柳交汇成一片清荫。 见心斋在香山公园北门内西侧,毗邻眼镜湖。建于明嘉靖年间,几经修葺,是座颇具江南风味的庭院。

香山庭院中心是一平圆形水池,清洌的泉水从石雕的龙口中注入,夏来新荷婷立,金鱼嬉戏。池东、南、北三面回廊环抱,内有一小亭伸入池中。池西有轩榭三间,即见心斋。斋后山石嶙峋,松柏交翠。整个庭院清静幽雅,使人留连忘返。当年乾隆帝曾在此读书和赐宴臣僚。

关于福建莆田九鲤湖导游词

各位团友,大家好: 现在由我为大家服务。

我们现在到达的九鲤湖景区位于仙游县东北隅约25公里的万山之巅,面积29平方公里,平均海拔590米。(因在万山之颠,道路崎岖、陡峭大家要注意安全,互相帮助。)这里以湖、洞、瀑、石四奇著称,尤以飞瀑为最,自古以来有鲤湖飞瀑天下奇之誉;明代大旅行家徐霞客把它与武夷山、玉华洞并称福建三绝。

九鲤湖的由来,还有一段传说:相传汉武帝时,安徽芦江有一个叫何任侠的人生了九个儿子,但除了老大额中间有一只眼睛外,其余八人双目失明。他们不肯参加淮南王刘安的叛乱,而被刘安派人追杀, 历尽千辛万难,来到今天九鲤湖所在的山峦之颠,并在此隐居下来修道炼丹、普济众生。有一天风雨大作、雷电交加,突然从湖中跃出九条鲤鱼,身的两侧长出翅膀,九兄弟知道鲤鱼吃了他们的仙丹要升天了于是各乘一条鲤鱼冲天而去,成了神仙。九鲤湖因此而得名。各位团友,现在展现在我们眼前的这座颇具中华民族特色的桥,被称为通仙桥,意为通往人间仙境之桥。也是为风景区的路口。

请大家往下瞧,溪床上那些奇形怪状的溶洞,大家看这些溶洞像什么形状?是不是像仙人炼丹时用的物品形状呢?传说这是仙人炼丹是留下的遗迹。有人曾经把染上颜色的稗谷倒进溶洞里,后来在莆田三江口林兰溪入海处发现了这些稗谷,你们说奇特不奇特?那这些溶洞究竟是什么原因造成的呢?其实这些溶洞乃是大自然的杰作,距今大约7000万年的燕山晚期,由于地壳深部的岩浆侵入,形成了花岗岩体,而花岗岩所含的矿物,经过发育后形成各种形态,在漫长的地壳变迁过程中,在外力的作用下,才形成如今这些溶洞。

团友们,眼前就是九鲤湖。整个湖呈圆形,直径67米。面积不到杭州西湖的十分之一,却可用小巧出雅四个字来形容。清晨、旁晚、入夜都有它的特色美景。为了纪念何氏兄弟而修建的这座祠宇,称为九仙祠。重建于宋淳熙年间,距今已有800多年的历史了。九仙祠又名显灵庙。

据说,九鲤仙人十分灵验,会给虔诚的人托梦指点迷津。因而历代以来,香客络绎不绝,连自称江南第一才子的唐伯虎在考场失意后,千里迢迢来到九鲤湖祈梦。据说,他在此梦得九鲤仙人赠给他一个装有一万条墨锭的囊袋。自此以后,他写的诗更加清新明丽,画的画更为传神。各位团友,九鲤湖的湖水虽迷人,何氏兄弟的故事虽然动人,但我们的九鲤飞瀑却更为吸引人。你们瞧,那石湖上方的进水处,就是第一祭-雷轰祭。此祭落差最小,但由于河床奇特,又不满溶洞,以致水流冲下的时候,发出深沉的轰鸣,声如洪钟,故称雷轰祭。现在请看,这就是石湖的尽头,由于巨石横卧,挡住了湖水的去路。湖水就怒气冲冲向前撞。因而这祭人们称之为瀑布祭。

各位团友,这便是珠帘祭和玉柱祭。大家知不知道黄山有个人字瀑?水在下落时被石脊分为两股,极像一个人字,古人称人字瀑。而玉柱祭的水向下流时,被一块突出的巨石截断。水下落时被溅起来的水珠在阳光的照耀下,像万穿断了线的珍珠飞落下来,珠帘也就因此而得名。玉柱祭以下,尚有五祭瀑布, 石门祭怪石嶙峋,一水斜回,有二石亭亭如门,欲合不合,欲开不开,下涌奔泉上凝云影。五星祭有五块巨石相拥如星,惟妙惟肖,因此得名。飞凤祭因泉水声如鸟语且有飞凤峰而得名。棋盘祭中有一巨石如棋盘,盘有一石如童子在观棋而名之。将军祭中有二石酷似两位勇士当关,故名之。

第3篇:英语导游词:漳州导游词

漳州导游词

Overlview of Zhangzhou Touristry 漳州旅游概要

Known as “City of flowers and fruits” and “hometown of fish and rice”, Zhangzhou is a historic and cultural city, famous for its rich produce. It produces a lot of “6 famous fruits” (tangerines, lichis, bananas, longans, pomelos, and pineapples) and “3 famous flowers” (Narcissus, camellia, and orchid), as well as valuable seafood, including prawns, groupers, abalones, lobsters, mud crab, scallops, oysters, mud clams and squids. Narcissus, medicine “Pianzihuang”, and “Inkpad” produced locally are known as “three treasures” of Zhangzhou”, famous both in China and abroad. The tourism handicrafts of puppet carving, seashell pictures and jade carvings of the nine-dragon wall are very popular among Chinese and foreign tourists.

Zhangzhou is a famous hometown for the overseas Chinese and Taiwanese. Over 700,000 people from Zhangzhou are now living in Hong Kong and Macao. About one third of the population in Taiwan is originally from Zhangzhou. It has become a destination of pilgrimage and paying visits to their native hometown for the overseas Chinese and Taiwan patriots.

1. Zhangzhou southeast Flower Capital -- Flower Museum Park 东南花都——花博园

National AAAA scenic site, it is located at Makou Town, the northeast of Zhangpu County, Zhangzhou, Fujian Province. Covering an area of 7800 Mu, it is the largest modern ecological agriculture park and the largest flower producer in Fujian Province. It is a multi-functional ecological tourism base which integrates flower trading with shopping, recreation, sightseeing, ecological tourism, outdoor exercise and training. Inside the scenic spot, there is a flower museum, a nursery, a scientific park, a service park and the main exhibition hall. Facilities for recreation are available for archery, swimming, angling, and boating. There is also a flower supermarket and a holiday resort. Fresh melons and fruits, seafood, and local delicacies are served all year round.

2. National geological Park and Zhangzhou Coastal Volcano 漳州滨海火山 国家地质公园

The national geological park is located along the coast of Zhangpu and Longhai of Zhangzhou Municipality, Fujian Province.

Covering an area of 100 km2, it is a typical Age 3 volcano geographical park, composed of “two mountains, two islands and three bays”. The geological geomorphologic terrain was formed by the central eruption of the volcano and the wind and sea erosion between 28.61 million and 15.41 million years ago, due to the movement of Himalayas. It reflects the movement of the new generation of volcanoes and the involvement of the geological structure in the west Pacific Ocean. A batch of physiognomic wonders, such as the volcano outlet in the shape of eight diagrams (for fortune telling), “plum flower pole”, the column of bubble holes, corals, fish-scale shaped stone water fall, sea eroded caves, sea eroded cliffs have been created by nature, hence the name of marine terra cotta.

3. Zhangpu Tianfu Tea Museum 漳浦天福茶博物院

National AAAA scenic spot and national agriculture demonstration site, it is Located at Pantuo Township, the side of No 324 State highway, the west of Zhanpu County.

Tianfu Group’s headquarter covers a ground space of 80 MU and is the largest tea museum in the world. It consists of four exhibition halls: the main exhibition hall, the Classroom for the Chinese tea art, the hall for Japanese tea, and an art gallery.

The main exhibition hall displays the tea culture of the world, the history of Chinese tea development, the procedure of tea processing, tea art and tea-ware, tea poems/paintings, and tea and health. The statue of the “Fire seed passed from one generation to another”: Standing at the entrance of the temple, the statue is unique in design. It displays an cow pulling a cart with a calf and the old is teaching the young how to work, indicating the tea culture passed from one generation to another. The classroom of the Chinese tea art: Each day there are 5-6 shows of the tea art and tea courtesy of different Chinese ethnic groups from different dynasties. 4. Mangrove at Zhang River Estuary 漳江口红树林 National natural reserve, it is located in the estuary of Zhang River at Yunxiao County, Fujian Province. The mangrove at Zhang River Estuary grows naturally on the beach of the tidal zone, covering an area of 2360 ha. It is the mangrove of the largest scale, the most diversified species and the best growing north of the equator. Among them, Baigurang species occupies of 20 ha. and is an evergreen arbor tree species, with grey tree bark. Under the mangrove are many marine organisms, including skip fish, lobsters, crabs, mud clams, sea snails, and eels. The mangrove area is also inhabited by green-head ducks, grey wild geese, bean wild geese, black-mouth gulls, and aigrette. There are a number of endangered species; including two Class I state protected animals, one most endangered species, six endangered species, two threatened species, 19 state class-II protected animals, 77 migrating birds under the protection of the Sino-Japanese agreement, 41 migrating birds under the protection of the Sino-Australian Agreement. In addition, there are also many seaweeds growing under the mangrove, having formed a unique natural ecological view.

5. Dongshan Fengdong Rock 东山风动石

A National AAAA scenic spot located at the east end of Tonglin Town, Dongshan County, Fujian Province. Accessible directly by bus, it is 120 km from Zhangzhou city, 135 km from Shantou and 209 km from Xiamen. Fengdong Rock scenic site covers an area of 15 hectares. The major tourist attractions include Fengdongshi, Guandi Temple, ancient Tongshan Town, Hukongdiyu, Shisenbaita, Diaoaotai, Xianmianchuang, Baozhi Temple, Chenghuang Temple, Huang Daozhou Memorial Hall, Dongshan Museum, the residential relics of Huang Daozhou, stele corridor, folk custom corner, Mural of Sun rock, Guizi Rock, octagon ancient well. 6. Longhai Mercy Temple 龙海慈济宫 A State-level protected cultural relic located at Baijiao Village, Jiaomei Township, Longhai city, Fujian Province. It is 30 km from the Zhangzhou city. It was built during the Year Songjingyou, over 900 years ago. Covering an area of 1609.5 km2, the temple has been well protected.

Mercy Temple is a palace museum in South Fujian Province, belonging to the original temple of Baosheng Imperia and the original temple for Taiwan Baosheng Imperia Temple. The temple faces the south and was built in the background of the mountains, rising with the mountain terrain. Starting from the central axis, the temple has a front hall, the door yard, veranda, central hall and rear hall, from the southwest to the northeast. On the two sides of the door yard, there is a bell building and a drum building. The main tourist attraction includes Longquanjing (dragon spring well), Jizhaoding, large stone lions, Feitian yueshi (flying music angel).

7. Sanping Temple 三平寺

A National AAAA scenic spot located in the Sanping Gorge in the territory of Wenfeng Town of Pinghe County, the Southwest of Zhangzhou city, Fujian Province. It covers a total area of over 4000 m2. The temple has three halls and two gates (internal and external), and an internal door and a gate to the mountain. There are daxionbaodian, Zudian, Tadian, known as Sanluoban locally. On the opposite of the gate to the scenic spot, there stands a giant marble sculpture of the founder of the temple. The axis of the three halls is shaped as moving snake, which is unique in the temple architecture in China. Centered at Sanping temple, which is over 1000 years old, the central scenic spot covers an area of 12 km2, including Sanping Temple, Guanji Park, Yinke Park, Cilang Pavilion, Maoshi Cave, Turtle Mountain, Tiger Forest, Hupa Spring, Longrui Waterfall, and the Memorial Hall commemorating the joining of the Red Army forces, hence the name of 8 ancient scenic spots and 24 modern scenic spots. It attracts a lot of visitors especially when ceremonies are held each year on lunar January 6th to celebrate the birthday of the founder of the temple, on lunar June 6th to mark the anniversary of the founder entry to religion, and on lunar November 6th to celebrate the anniversary of the death the founder of the temple. 8. Nanjing Tianluokeng Earth-building Group 南靖田螺坑土楼群

group, with a grand outlook. Standing on the middle of the mountain, facing the south, it is composed of five earth buildings. The square building, called Buyunlou (Cloud stepping building) stands in the middle, and surrounded by three round buildings (Ruiyun Buiding, Hechang Building and Zhenchang Building) and one elliptical building (Wenchang Building).

Five buildings were built according to the positions of “gold, wood, water, fire, and earth”, and not only for aesthetic reasons, but also for the function of fortification. Specialities & Delicacies of Zhangzhou

1 .Seasoned Noodles Seasoned noodles are made from the ingredients of shredded pork, shredded bamboo shoots, mushrooms, squids, dried shrimp and day lilies as the ingredients. They are stir fried and boiled with pork bone soup, and then MSG, sugar, and salt and sweet potato starch is added to make a seasoning. When the noodles are served, they are added with fried leek, bean sprouts and the seasoning, and some black pepper, fried ground garlic, fried shredded fish and caraways.

2. Nasheng Sesame Dates Pinghe County is famous for its tea dessert for more than 70 years. Nansheng sesame dates are made from sticky rice, taro, sugar, maltose, peanut oil and white sesamum in three procedures. It is featured in being crispy, tender, sweet and elastic.

3. Nansheng Salty Duck Nansheng Salty Duck has a history of hundreds years and is named after Nansheng town of Pinghe County where the duck is produced. Nansheng salty Duck is made from the local native ducks. The slaughtered ducks are gutted, salted, and dried in the sunlight in a series of processing procedure for several days. The salty duck is a convenient food. It only needs to be washed and steamed before being served. If rice wine is added, the smell and taste will be even better. 4. Shouzhuamian (Hand grabbing noodles) Shouzhuamain, known as “Douganmainfen” or “Wuxiangmianfen” locally, is made from wheat flour material, ingredients and seasoning. The wheat flour material is the alkali noodles which are boiled and spread in a round shape on a bamboo screen to form pan-cakes (called “Mianfen” locally). When it is served on the table, “Mianfen” is laid with fried tofu, or “five spiced rolls”, as well as sweet flour jam, peanut jam, mustard jam and garlic vinegar jam and eaten by grabbing with the fingers, hence the name of “Shouzhuamian” (hand grabbing noodles”).

A popular tea cake, shaped in pillow in the size of a little finger, Xiaoxi pillow cake is produced through a number of fine procedures. First, the stuffing of the cake has to be carefully selected. They are fine wheat flour, pork fat, and maltose. The ingredients are made according to the “secret formula”, to ensure that the stuffing will melt as soon as put into mouth without having residues. Then the cake is baked with small fire in a pan, which requires a high skill to ensure an even baking and avoid burning. The traditional pillow cakes are packed in two layers, separated by bamboo leaves. Each package contains eight cakes.

Bajitian is the root of Bajitian herb, also named Buchou herb and Sanman herb. As a valuable Chinese medical herb, it has the functions of invigorating the kidney and strengthening Yang, expelling wind-evil, resolving wetness, and nourishing blood. In the book entitled “Shennong Bencao Jing” Bajitian is highly valued as the “Southern Jinsen”. Hexi Township has become a major producer of Bajitian in China and gained the reputation of the “home of Bajitian”. A number of processed Bajitian products, including Bajitian wine, have been developed and produced locally.

7. Eight-treasured Ink Pad It is made from top quality of pearl, agate, muskiness, coral, monkey dates, plum slice and Airong, mixed with castor oil, and Biaoyinzhu. With bright colour, and aromatic smell, the ink pad would neither melt in water; nor dry in dry weather; nor mould in rainy season; nor leak oil in summer and nor freeze in winter. As the ink pad does not lose its colour in either water or fire, it has been fancied by calligraphers and painters both domestically and abroad. It has won the excellence prize and special prize respectively on the Southeast Asian fair and the Panama fair.

8. Pinghe Guanxi Pomelo Big in size and sweet in taste, Guanxi pomelo is originated in the valley of Guanxi River and is the traditional valuable fruit produced in Pinghe County.

Guanxi pomelo has been grown in the local area for over 500 years. During Qianlong years of Qing Dynasty, Guanxi pomelo was the tribute article for the emperor. Tongzhi Emperor granted Guanxi pomelo a stamp and a black dragon flag as the tag for the tribute. The unique flavour of the fruit has won the first prize in the successive five years on the national pomelo competitions. Ranking in an advanced position in China, Guanxi pomelo has gained the reputation of “Pomelo King”.

9. Tianbao Banana Banana is one of the six major fruits produced in Fujian Province. Situated by the Jiulong River and backed by Tianbao Mountain, Tianbao Township has a mild and humid climate which provides a favourable condition for the growth of bananas. The bananas produced in Tianbao are famous at home and abroad, due to their thin skin, nice smell, sweet taste, soft meat and no cores.

10. Tianfu Tea foodstuffs Produced exclusively by Tianren Foodstuff Plant of Tianfu Group, Tianfu tea cakes are made from the quality materials through modern processing technique in a strictly controlled quality. Characteristic in low sugar, low fat and low calorie, the products have passed ISO9001 and ISO9002 International quality attestation. At present, there are over 50 products in 6 major categories: sweets, cakes, tea cakes, preserved fruits, nuts, and instant tea. Tianfu tea products are sold all over the world. The company has established a number of franchise shops in Taiwan, America, Canada, Japan, and Malaysia, and has become a intra-group which owns nearly one hundred franchised shops.

11. Zhangpu Paper Cutting Zhangpu paper cutting is a technique based dominantly by “Yin cutting” and assisted by “Yang cutting”. When displaying feather and flower pedals, the artists often use the technique of “row cutting”, to create a vivid image of the object which is as fine and dense as hair. The traditional subjects for the local paper cutting include flowers, birds, melons, fruits, fish and insects, as well as lucky symbols, historic stories and figures. The paper cuttings of “Cock Fighting”, “Rats Wedding”, “Couple Lotus Flower” and “Twelve Zodiac Symbols” are the most popular.

12. Zhangzhou Cotton Portraits The portraits are made mainly from de-fat cotton by applying the principle and rules of painting in combination with the techniques of colour Caizha (handicraft) and embossment through pinching, moulding, plaster, drop-dye and framing to form a strong three-dimensioned picture. As cotton fabric is fine and soft in quality, and identical to feather and leather, the portraits are mainly made in the subjects animals, such as cranes, peacocks, eagles, cats and tigers. Since the cotton portrait was first developed in early 1960s, dozens of varieties of portraits in several categories have been made, and become popular house decorations and souvenirs.

13. Zhangzhou Pianzaihuang Pianzaihuang is an outstanding product of the traditional Chinese herbal medicine, known as “famous medicine of national treasure” among the overseas Chinese. It is a medicine processed from the traditional valuable Chinese medical herbs, with a history of over 450 years. Pianzaihuang is made from the valuable Chinese herbs, including Shexiang, Niuhuang, snake’s gall and Tianqi. It is remarkably effective in curing chronic liver disease, diminishing inflammations, killing pains, preventing wounds of cutting and burning from inflammation, accelerating the healing of wounds.

14. Zhangzhou Narcisus Narcissus is a provincial flower of Fujian province and the city flower of Zhangzhou Municipality. Narcissus has been grown in Zhangzhou for over 500 years. The techniques for growing and ikebana of narcissus are gradually developed to an exquisite botanic culture. The botanists have created the narcissus carving bonsai technique which can make narcissus blossom in the predicted time. In the spring Festival each year, every house hold would have narcissus bonsais. The greening and the aroma of narcissus symbolizes good luck and happiness.

Zhangzhou Folk Culutre

Famous for their strong, aggressive and skilful fighting tactics, the Zhangzhou fighting cocks have been listed as one of the four major types of fighting rooster in China. They have repeatedly established the reputation of being “unbeatable” in the competitions held in Taiwan, Hong Kong and the Southeast Asian Countries. In recent years, the development of the cock fighting industry has been promoted in Zhangzhou Municipality and a cock fighting society has been established in local area. The society has organized activities of “cock king competition” and Zhangzhou cock fighting culture fair, established a website of Zhangzhou cock fighting and Zhangzhou native fighting cocks farm, which have attracted attention both at home and abroad.

Nanjing Zhuma (Bamboo Horse) Opera

Nanjing Zhuma opera originated in Mazhen of Tang Dynisty, became popular in Song Dynasty and reached its peak in Qing Dynasty.

Zhuma (bamboo horse) is also called Mayi (horse art), madeng (horse lamp), zhumadeng (bamboo horse lamp), using a bamboo horse as the prop. The bamboo horses are made from bamboo skins for the framework, which are glued with red, black, blue and white paper to form the horse shape. When the performance is presented, the front part of the horse is hung in front of the actor’s belly while the rear part of the horse is arranged on the waist of the actor. In this way, the actor looks like riding the horse. The opera is sung with Gezai melody in the local dialect spoken in the southern Fujian. The dialogue is presented with colloquial doggerel in the performance and displays a strong rural style and deep folk culture.

Zhanghzhou Xiang Opera

Xiang opera is a major local opera, originally named Gezai opera, also named Zidi Play. Gezi opera was originated in Jinge of Zhangzhou, but developed and formed in Yilan of Taiwan. It is very popular in the Southern Fujian province, including Zhangzhou, Xiamen, and Quanzhou, as well as Yilan of Taiwan and the Southeast countries where many overseas Chinese have migrated.

Xiang Opera is mainly presented in the Southern Fujian dialect by actors and actress, which is vivid, humorous and easy to understand. There are over 500 traditional Xiang opera plays. The representatives include “Lei Wanchun beat Tiger”, “nectornade in Hometown of Overseas Chinese”, “An-an Looking for Mother”. The feature of Xiang opera is that it has more singing than speaking, with strong rhythm, expressive force and folk sentiment.

第4篇:北京天坛导游词导游词

中国北京.天 坛 ——英文导游辞

(Inside the South Gate of the Temple of Heaven)

Ladies and Gentlemen:

Welcome to the Temple of Heaven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all, there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the altar. It will take roughly one hour. Mind you, the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.

(Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar)

The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven, the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why?

The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind, and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being. The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specific rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.

The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Yongle of the Ming Dynasty. Situated in the southern part of the city, this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth, the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.

(Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar)

The Circular Mound Altar is enclosed by two walls, each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.

1 On the day of the ceremony, the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the altar.

(Atop the Circular Mound Alter)

We are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace. Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second, 18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiple of 9. But why?

According to ancient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man. What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor` s abode was on the uppermost tier.

Once more look at the round stone in the center. The upper terrace is nine zhang (a Chinese unit of length, one zhang equals 3.3 meters) in circumference, while the middle is 15 zhang, the lower, 21 zhang. Classified as yang numbers, the sum of these numerals is 45 zhang which was meant to symbolized success. What is more, by applying the concept of odd numbers and strengthening nine and its multiples, the concept of heaven was thus illustrated and realized. The concept of nine will also be mentioned when we visit some other buildings.

Now I will give you a brief account of what happened here annually on the Inter Solstice. The memorial tablet dedicated to Heaven would be set up on the north side of the terrace; while tablets dedicated to the emperor `s ancestors would be enshrined on the flanks. The service would begin around 4 o` clock in the morning. All of the lanterns would be lit .In the foreground, a sacrificial calf is being barbecued. On the square in front of the altar, the emperor, under heavy escort of nearly a thousand courtiers, princes of royal blood, musicians, dancers and uniformed soldiers, would slowly ascend the altar to offer sacrifice and pray in honor of Heaven. When the service drew to a close, the sacrifice offered in front of the memorial tablets would be incinerated .All of participants would watch the thick smoke rise upward as if they were seeing God off .Music and dancing would follow .In the end, the emperor would return to the Forbidden City secure in the belief that he would be blessed and protected by Heaven until the next winter Solstice. It is interesting to note that, the stone in the very middle of the altar was of major importance, since it was where the emperor used to stand to say his prayer. The stone, which is known as the God’s heart Stone, is peculiar in that it is characterized by a specific acoustic phenomenon: it made the emperor` s voice clearer and louder, thus adding to the mystic atmosphere of the service .You can try this out by yourself. (Proceed northward to pass through the Lattice Star Gate)

(In front of the Gate of glazed tiles)

this structure is known as Heaven` s Storehouse. It is entered through the Gate of glazed Tiles. The

2 roofing, beams, and brackets are all made of glazed tiles or bricks. This is the only structure of its kind in China today.

the Heaven` s Storehouse was where memorial tablets dedicated to the gods were kept. Douglas Hurd, a former British foreign secretary, once said, “God attends to His affairs on the Circular Mound Altar but stays here.” Now let` s go in to see it (Go through the left side door)

(In the courtyard of Heaven` s Storehouse)

this is the Imperial Vault of Heaven, the main structure of Heaven` s Storehouse. It was built in 1530 and is 17 meters in height and 19 meters in diameter. The structure feature blue roofs topped by a gilded ball, and carved wooden doors and windows. It is decorated with colored paintings. Founded on a 3-meter-hign round marble terrace, the building also features a gigantic carved marble ramp laid in the stone staircase leading up to the front entrance. The ramp is carved in “Two dragons Playing with a pearl” design in relief. We will enter the main hall by going up the stone staircase on the eastern side.

(On the marble terrace of the main hall)

The arch of the hall is buttressed by 16 giant pillars on two rings. On top of the pillars there are gilt brackets supporting a circular caisson, or covered ceiling .The ceiling is characterized by a golden coiling dragon design. The 8 pillar of the inner ring are painted scarlet and decorated with golden lotuses.

To the north of the hall there is a marble pedestal. Atop it, up a wooden flight of 9 steps, is where the major tablet dedicate to Heaven was enshrined. On each flank four tablets are enshrined in honor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex hall in hornor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex halls in the courtyard, there are tablets dedicated to the deities of the sun, moon, constellation, cloud, rain, wind and thunder.

(Echo Wall and Triple –sound Stones)

Aside from exquisitely laid out architectures, Heaven` s Storehouse is also famous for two structures with peculiar acoustic features, i.e. the Echo Wall and the Triple- Sound Stone. A mere whisper at any point close to the wall can be heard clearly on the other side, although the parties may be 40 or 50 meters apart. This is possible because the wall is round and hermetically constructed with smooth, solid bricks.

In front of the steps leading away from the halls is the Triple Sound Stone. If you stand on the first stone and call out or clap your hands, the sound will echo once; on the second stone, the sound will be heard twice; and on the third stone, the sound will repeat three times. Hence the name. (Go out through the right door and stroll along the circular path northward)

(Nine-Dragon Cypress)

3

the Temple of Heaven is also famous for its cypress trees-there are more than 60,000 cypress trees in all ,among which over 4,000 are more than one hundred years old ,adding to the solemn atmosphere of the temple .This tall cypress was planted more than 500 years ago. Its thick branches and twisting trunk resembling nine coiling playful dragons; thus it is known as the Nine-Dragon cypress. It is said that this tree was here to welcome the monarchs. Now it is here to welcome visitor from all over the world.

(In the south of Chengzhen Gate)

Now we are back again on the Central Axis. This brick-arched gate is known as Chengzhen (Adopting Fidelity) .This gate is the northern gate of the Circular Mound Altar and the Hall of Prayer for Good Harvest. The Hall of Prayer for Good Harvest is situated at the extreme end of the axis. It was used by the emperor in the first month of every lunar year for services dedicated to good harvest.

(On the Red Stairway Bridge)

Entering the Hall of Prayer for Good Harvest, we set foot on a raised passage 360 meters long, which the emperor also took to proceed to the hall. This broad north-south walkway, called Danbiqiao (Red Stairway bridge), connects the two sets of main building in the Temple of Heaven and constitutes a single axis.

The passage is divided into left, control and right paths by the cross arrangement of slabs. The central and widest path is known as Heavenly Thoroughfare, which was reserved exclusively for God; nobody, including the emperor, was allowed to set foot onto it. The emperor used the path on the east, which is known as the Imperial Walk. The ministers and princes used the one on the west .Interesting enough, there is no walkway left for ordinary people. This is because the Temple of Heaven used to be off-limits to them.

Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all. But how so? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all, it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.

Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.

(Costume-Changing Terrace)

The marble terrace up ahead is called jufutai, or Costume Changing Terrace. It is located to the

4 east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service, officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tent and change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)

(At the Gate of Prayer for Good Harvest)

This structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building, the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls, the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc. The annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace, to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building, 38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it.

Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.

(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)

The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height, covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and down pipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.

(In front of the hall of Prayer for good harvest)

Climbing up this marble terrace, we see the main hall, a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out, the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.

Without the use of steel, cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four seasons. There are two rings of 12

5 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.

The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.

The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it, including soup, wine, assorted cereals, and a calf.

The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall, helped make the ceremony both grand and mystical.

By the time the service began, 207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in honor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.

(On the Long Corridor)

From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now entered a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouses. Heaven Kitchen, and the main hall, It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.

Well, that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.

第5篇:东澳岛导游词导游词

东澳岛

大家好!今天我们一起游览珠海市东澳岛。珠海有146个岛屿,所以素有百岛之市的美誉。东澳岛以丽岛银滩入选珠海十大美景。

东澳岛位于万山群岛的中南部,面积4.62平方公里,是百岛之市珠海市海上旅游的经典岛屿。东澳岛植被非常茂盛,森林覆盖率高达82%,全岛非常完整地保留着原始自然的生态环境,自然风光独特,景色迷人。

东澳岛的蓝天、白云、青山和绿水巧妙地结合在一起,画卷天成,既有气势磅礴的豪迈海景,又有温婉秀美的林中小景,既有原始纯净的自然风光,又有悠远旷达的历史遗迹,既有多彩的陆上风情,又有神秘的海底世界,令人流连忘返。

“斧担山登高,蜜月阁眺海,大竹湾听涛,东澳湾观日”,构成了东澳岛绚丽的自然风光;南沙湾新石器时代遗迹,铳城的残墙、烽火台遗址和“武当胜景”的石刻舒展着东澳悠久的历史画卷;深海潜水、沙滩戏水、岸边垂钓以及环岛畅游则展示了大海的瑰丽与亲和;刚从大海打捞上来的海鲜和浓郁的渔村风情将使您的东澳岛之旅新奇、浪漫和舒适。

【东澳湾】

游船从茫茫的大海驶入东澳湾,并在该港湾登陆。据介绍,东澳湾因为在岛的东部有一块大的凹部,长达1200米,故称东澳湾。这是一个恬静的港湾,整个港湾最美是夕阳西斜,渔船归航之时。这里是戏水、赏景的绝佳场所。

【东澳村】

东澳村是岛的中心,也是岛上最热闹的地方,大部分的居民都居住在这里。试验区办公室,村委会,东澳小学,东澳信用社,邮电代办所都集中在这里,所以东澳村既是商业区也是岛上的政治文化中心。

【网箱养殖】

万山群岛以其丰富的水产资源而成为广东省六大渔场之一。20世纪90年代,当地兴起网箱养殖,现在则大都采用新型的沉箱式养殖。当地渔民养殖的都是名贵鱼种。其中有一种叫石斑鱼,喜欢生活在海底有礁石的地方,以小鱼为食。听渔民讲,喂7斤小鱼,这种鱼才能长一斤,再加上它的生长期长,所以有人说吃石斑鱼,往往能代表一顿海鲜的档次。

东澳岛海产丰富,光鱼类就有200多种,常见的就有70多种。其中,将军帽,狗爪螺,石九公被称为“东澳三宝”,美味无比。

【摩崖石刻】

东澳岛“武当胜景”和“万海平波”两处摩崖石刻,刻于清代嘉庆年间。当时,大海盗张保仔(招降后改名张宝)统领“五色帮”部队4万人以及4艘大船,打着“反清灭洋”、“劫富济贫”的旗号,称雄于南海海上。嘉庆元年(1796年),他们据大屿山为巢穴,出入于珠江口,在东澳岛刻下“万海平波”、“上帝行宫”等字样。嘉庆十二年(1807年)以后,他们受清军征剿,撤离了东澳岛,据说,临走时,他们将18箱财宝埋在石刻附近。藏宝于何处,一直是个谜。

【石景长廊】

东澳岛上有许多天然的石景,对面山脚处有一位正襟危坐、醉眼惺忪的大佛正向我们微笑呢。它的头歪向一边,既像个小顽童,又似一名醉汉,这个景点叫“醉佛鼾声”。在港湾小道上,有块石头很像北京猿人,背负着沉重山体,注视着东澳湾。

【铳城烽烟】

这座古城堡名叫东澳铳城。它建于清雍正七年,即公元1729年,距今已有270年的历史了。东澳铳城曾驻清兵50人,用以对付葡萄牙殖民者和外来侵略者。作为虎门外第一道防线,

离铳城东南约20米处,临悬崖有一高2米、呈圆锥形的烽火台。烽火台里面有火膛、烟道。该烽火台是原始军事通讯设施,用于传递信号。烽火台于1987年被列为珠海市文物保护单位,成为珠海市的爱国主义教育基地。在这里还要向大家讲述三次著名的伶仃洋海战。

第一次战役:南宋末年,南宁大军,抗击元兵失败,文天祥在广东潮阳被俘。过伶仃洋时,他写下了《过伶仃洋》“惶恐滩头说惶恐,伶仃洋里叹伶仃,人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的千古绝唱。

第二次战役:1841年2月26日,广州水师提督关天培抗击英军,不幸又以失败告终。

第三次战役:1950年5月,新中国人民海军成立后,第一仗又在这里打响。经过浴血奋战,万山群岛解放了。解放后,桂山舰登陆的所在岛屿更名为桂山岛。后人在岛上建立了桂山英雄登陆点、烈士纪念碑、文天祥塑像等,以供后人纪念和瞻仰先烈。

【镇海将军和将军石林】

云南有路南石林,东澳有将军石林。那就是镇海将军和他的将军石林了。威武的将军石日日夜夜监护着海面,保护这一方山水的平安。

【南沙湾】

南沙湾是万山群岛中最负盛名的沙滩泳场,有滩斜、沙白、水净、浪软的特点。宜泳、宜钓、宜泊、更宜海上娱乐。退潮时,还可以在那抓蟹拾贝,十分有趣。据考证,南沙湾附近有一处夏商时期的古沙丘遗址,距今已有三千多年的历史。

【斧头担山】

我们攀登的这座山峰叫斧担山,因山上有巨石似斧头而得名。斧担山海拔虽然只有135米,但上山的道路却非常陡峭,有1008级登山石阶。山顶 “蜜月阁”气势磅礴,犹如洞庭湖边上的岳阳楼。

【隐蔽洞库】

东澳岛历代都是兵家必争之地。在六七十年代间,驻岛部队在岛上修筑了许多军事工事。眼前的这个洞库,就是用来隐蔽侦察艇。

【求子泉】

踏过小道,穿过山洞,这就是东澳岛最负盛名的求子泉景区。这尊送子观音的汉白玉像,带给许多年轻夫妇无限希望。每到旅游旺季,就有不少善男信女来此参观并饮泉求子.,非常虔诚。

好了,我的讲解就到这里,谢谢大家对我工作的支持!

第6篇:导游考试中文导游词:西岭雪山导游词

各位游客朋友:

大家好!

人们很难想像在车水马龙的繁华都市身旁会有杳无人烟的原始林海。而距成都市区仅95公里的大邑西岭雪山恰是这样一处自然风景名胜区。她是一颗璀璨的绿色明珠,镶嵌在“天府之国”的西边——四川省成都市大邑县境内,总面积482.8平方公里,最高处海拔5364米。自1987年开放以来,就以她崭新的丰姿问世,人们倾心于她的天生丽质,古朴原始,神秘莫测,浓郁野趣和往来便捷。

1989年9月,被四川省政府批准为省级风景名胜区,1994年1月10日,又被国务院批准为国家级风景名胜区。

由于景区地域宽广,地势高差大,气温迥异,因而有“宝地占四时之”的优势。从低山区到高山区,在同一时间不同的高差地带,可以观赏到四季风光。

西岭雪山风景名胜区绚烂多彩,气象万千。那终年积雪的群峰,云蒸霞蔚的云海日出,变幻莫测的高山气景,月宫播下的千亩古桂,神工鬼斧的元古谷,莽莽苍苍的原始林,多姿多采的飞流瀑布,翩翩飞舞的各色彩蝶,以及那熊猫的家,金猴的峰,天然石门,怪百迷宫„„套萃此间,组成了一幅福雄奇壮丽的风景画。特别是那海拔5364米的大雪山,令人神往。那里常年积雪,雪峰绵延起伏,恰似一条游行天际的玉龙。每当晴空万里,成都市区内即可看到那横直西天洁白晶莹的大雪山,好像就近在咫尺。唐代伟大诗人杜甫寓居草堂时,观此美景,留下“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”的千古名句。

从成都乘车到景区,只需三个小时。境内游山道、休息亭和食宿站已具规模,是身居闹市的人们旅游的理想去处。

今天朋友们有幸登临,我相信你们将要得到的美好感受,会是久久难忘的。

现在我们在景区口的茶地坪下车,莽莽青山就屹立在眼前,密林掩映,郁郁葱葱,枝叶一尘不染,苍翠欲滴,好似一幅极大的绿色锦锻披风,华贵又典雅,自然又神秘。迎面送来高山的凉风,夹杂着野花的清香,使人心旷神怡。这里分五大景区,各有特色。请随我逐一游览。

花石峪春天的诗

从茶地坪至两溪口,是低山区的“花石峪景区”。这是一条纵贯3.7公里的曲折而幽深的溪谷,是一幅山水画廊,一首春天的诗。看,两岸青山,峭壁对峙,这一带有成片的翠竹、山杨、野葡萄、山核桃、七里香、迎春花、映山红和无数不知名的奇葩异草,交替怒放,姹紫嫣红,香气袭人,沁人心脾。秋来红叶满山,层林尽染,疑是“春风二月人画图”。你沿溪慢行,跨越十多道小桥,山溪淙淙,泉水叮咚,送你一路欢歌。这一带集上游数十个泉源,顺无数山岩而下,形成50余处跌水、飞泉和深潭。溪中遍布五彩石,光艳晶莹。游人至此,宛如穿行于诗画之中。

来到茶地坪右侧的岩缝沟,这里沟深谷狭,有“雨洗青山鸟猿啼”的意境。举目仰望,天开一线,九道飞瀑从天而降,飘然若仙姬下凡,这里叫“九瀑一线天”。

旁边这条山溪叫做花石溪,往上约半公里,便是“雨丝岩”。岩腔深约丈余,宽九尺许,可容数十人避雨。若遇雨天在此观景,但见山上浓云滚滚,林涛阵阵,山风随雷电呼啸而来,把山雨撒在你的眼前,雨脚虽然密集,却如线如丝,别有情趣。

离开雨丝岩上行、是三磊关和蛙潭。溪水在此被巨石所阻,怒不可遏,使出浑身解数,咆哮着冲越巨石陡跌下来,激起朵朵白莲,形成一个深潭,潭边屹立着“品”字形的三块巨石,其一形似青蛙,雄踞二石之上,面对深潭,跃跃欲跳。这就是有趣的“蛙潭”。下边二石间,有一缝隙,能容一人擦身而过。登上蛙石,岩边翠竹、绿树、野花、怪石、潭中清流,尽收眼底。传说,在那深潭的水晶宫里,住着美丽的蛙女,每当月色朦胧之时,她会浮出水面,跳在蛙百上载歌载舞。蛙潭不远处的下游,却是一片浅水滩,水清见底,彩石粒粒,玲珑剔透,惹人喜爱,青年男女到此,禁不住要脱鞋淌水、采石、击水、嬉戏,给出一幅青春戏水图。看到这里。各位朋友不要认为景区的瀑布不过如此。不是的,更奇趣、壮观的瀑布还在前面,让我们继续游览吧。 1 2 3 4

注:本文为网友上传,旨在传播知识,不代表本站观点,与本站立场无关。若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:iwenmi@163.com。举报文章