英语翻硕考研心得体会

2022-09-18 版权声明 我要投稿

人一生都处于成长中,面对不同阶段的自己,我们受到各种各样的启发,会有一些心得体会。通过文字记录的方式,写下我们的心得体会,对我们的成长,也具有一定的激励作用。该怎么写出促进自身成长的心得体会呢?今天小编为大家精心挑选了关于《英语翻硕考研心得体会》仅供参考,大家一起来看看吧。

第1篇:英语翻硕考研心得体会

翻硕考研:英语推荐信的写法

根据历年的真题书信类的作文也将是一大考点,书信类的文章应该怎样去写,有应该怎样去复习备考呢,下面就让我来为大家讲一下翻译硕士推荐信写作方法吧。

指出写信人和被推荐人的关系,及推荐的原因→概述被荐人的品质、能力、性格等→.总结说明被推荐人值得被推荐(例如能胜任工作。

注意: 推荐信要多写优点,充分肯定成绩,篇幅不宜过长,但也不能三言两语过于简单。 ◆推荐信写作框架

第一段:写信目的,指出写信人和被推荐人的关系; 第二段:推荐原因(品质,能力,性格等:多写优点肯定成绩; 第三段:总结说明被推荐人值得被推荐(例如能胜任某项工作。 ◆常用句式:

1、It is with a great pleasure that I recommend to you… 很高兴向您推荐……

2、It affords me much pleasure to recommend …to you. 很高兴向您推荐……

3、With reference to your requirements, I shall, without reservation, recommend …as an ideal candidate. 根据贵方的要求,我毫无保留地向您推荐……作为理想人选。

4、Therefore, without any hesitation I recommend …as the right person for you consideration. 因此,我毫不犹豫地向您推荐……作为合适人选。

5、Therefore, I here recommend …to you with all my heart. 因此,我在此衷心向您推荐……

6、Should you favor him with a position in your company, I am sure that his future conduct will prove worthy of your confidence. 如果您能给他在贵公司任职的机会,我保证他今后不会让您失望。

7、I believe his education and character undoubtedly qualify him to serve as an administrator in your company. 相信他的学识和人品一定会使他成为贵公司合格的管理人员。

8、I would be most grateful if you would consider my recommendation and kindly offer him/her…

如果您考虑我的推荐,并为他/它提供……,我将万分感激。

9、I look forward to hearing from you at the earliest possibly moment. 希望尽早收到您的回复。

10、If you have any further questions regarding his ability or this recommendation, please do not hesitate to contact me. 如果对他的能力或此推荐信还有什么疑问,请随时和我联系。 ◆参考范文

Dear sir/ Madam, It is with great pleasure that I recommend to you Zhang Jian, an outstanding graduate majoring in Business Administration. I have been in charge of Mr. Zhang’s class since they were freshmen, so I know his well. He is courteous, sincere and hardworking. He took several courses in computer science, which strengthened his administration ability. And his excellent communication ability and a good command of English add a lot to his managerial skills. I believe Zhang Jian is the right person for the position as an administrator in your company. I recommend him without reservation and believe you will find him a helpful and responsible staff member. Yours sincerely, Li Ming 以上就是我所讲的翻译硕士推荐信的写作方法,希望同学们能够多多关注下书信类的作文及其范文为即将到来的考研做准备。

第2篇:北理工翻硕考研基础英语复习方法

当你握着两手沙子时,一定就拿不到地上那颗珍珠了。凯程北理工翻译硕士老师给大家详细讲解所遇到的问题。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北理工翻译硕士考研机构!

一、北理工翻译硕士考研复习指导 1.基础英语: 基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课过程中特别重视对于考生基础知识的积累。凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。阅读理解也是偏政治,凯程老师会重点训练同学的答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文。

2.翻译英语: 翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。

凯程老师总结了以下提升翻译技巧的方法,供考研学子参考。

词组互译:大多考的都很常见,所以多看看中英文的报纸还是有好处的。 英汉:对文章的背景有一定的了解是最好的,如果没有,就需要体现出自身的翻译素养。翻译也要注意文风,语气之类的,要符合原文的风格。

凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下个好印象。不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。

3.百科: 先说说名词解释。这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生准备好知识库,方便学生复习。百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。

接下来是应用文写作。其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、说明书等,到12月份再看也不晚。但要注意一点,防止眼高手低,貌似很简单,真到写的时候却写不出来,所以还是需要练习的,凯程老师会在学生复习过程中对应用文的写作进行系统的训练。另外,考试的时候也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花。

最后说说大作文。这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。所以,凯程老师会针对这种情况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。

最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸。

二、北理工翻译硕士考研的复习方法解读 (

一、参考书的阅读方法

(1目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好

的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。 (

二、学习笔记的整理方法

(1第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。

(2第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。第二遍学习的时候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。再到后期做题的时候注意记下典型题目和错题。

(3做笔记要注意分类和编排,便于查询。可以在不同的阶段使用大小合适的不同的笔记本。也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前,不利于以后的查阅。同时注意编好页码等序号。另外注意每隔一定时间对于在此期间自己所做的笔记进行相应的复印备份,以防原件丢失。统一的参考书书店可以买到,但是笔记是独一无二的,笔记是整个复习过程的心血所得,一定要好好保管。

三、北理工翻译硕士复试分数线是多少? 2015年北理工翻译硕士复试分数线是355分,政治和外语最低55分;业务课1和业务课2最低83分。

北理工翻译硕士复试的笔试科目有:中译英、英译中。 北理工方医生硕士复试面试内容有如下两项:

1、口试:包括就所给题目发表自己的观点和看法;

2、听译:英译汉、汉译英。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

四、北理工翻译硕士考研初试参考书是什么

北理工翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北理工翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。 张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。 叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。 卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。 夏晓鸣,《应用文写作》,上海复旦大学出版社,2010 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

五、北理工翻译硕士辅导班有哪些? 对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北理工翻译硕士,您直接问一句,北理工翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,

因为他们根本就没有辅导过北理工翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北理工翻译硕士

的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考清华北理工翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北理工翻译硕士深入的理解,在北理工深厚的人脉,及时的考研信息。凯程近几年有很多学员考取了北理工翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。同学们不妨实地考察一下。

六、北理工翻译硕士英语笔译专业介绍 北理工翻译硕士学费总额是1.6万元,学制二年。 北理工翻译硕士的奖学金政策如下: 国家助学金硕士6000元/年; 学校助学金硕士4000元/年; 学业奖学金覆盖比例超过40%,硕士8000元/年。

另外,优秀研究生还可申请国家奖学金及社会捐助奖学金。学校还设有助教、助管、助研岗位,供研究生选择。

北理工翻译硕士英语笔译方向考试科目如下: ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识

七、北理工翻译硕士就业怎么样? 当今,MTI翻译硕士作为新生的专业越来越“热门”,由于社会对翻译硕士专业人才需求量原来越大,所以每年报考翻译硕士的考生数量成倍增长。据北理工发布的2014毕业生就业质量报告显示,北理工翻译硕士毕业生总体就业率达到了98.44%。

而且当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。

由此来看,北理工翻译硕士就业前景非常不错,北理工翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。

八、北理工翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北理工这样的著名学校。2015年北理工翻译硕士的招生人数为16人。总体来说,北理工翻译硕士招生量相对较大,考试难度相对不高。根据凯程从北理工研究生院内部的统计数据得知,北理工翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅。凯程考研每年都有大量二本三本学生考取的,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

九、如何调节考研的心态

稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心

态基本上都是稳定的,成功的学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定之外,后来都挺稳定的,至少从表面上看上去是这样的,或许内心深处还是不太稳定的,而且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。

效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候,出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。

坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都会有倒下的可能。而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验着。所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、自己的综合水平是在提高还是下降。而且,和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的,你也不知道你的对手是什么水平。很长一段时间,都感觉不到自己的进步。而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些特别励志的歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。在凯程,不断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。

最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。相信广大考生对于北理工翻译硕士都有自己的理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助。凯程考研祝大家考研顺利! 小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的

复习思路+好的辅导班(如果经济条件允许的情况下。2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获。加油!

第3篇:北理工翻硕考研基础英语复习方法及技 巧

每一种创伤,都是一种成熟。凯程北理工翻译硕士老师给大家详细讲解所遇到的问题。 特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北理工翻译硕士考研机构!

一、北理工翻译硕士考研复习指导 1.基础英语: 基础英语选择题考的特别细致, 没有专门的教材, 还是重在平时积累, 凯程老师在讲课 过程中特别重视对于考生基础知识的积累。凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。 阅读理解也是偏政治, 凯程老师会重点训练同学的答题速度, 培养同学们阅读答题技巧, 针 对作文这方面, 凯程老师也会对考生进行一系列的训练, 让同学们勤加练习, 多做模拟作文。 2.翻译英语: 翻译硕士基础这门课是需要下功夫的, 英汉词条互译的部分完全需要你的积累, 主要是 词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。

凯程老师总结了以下提升翻译技巧的方法,供考研学子参考。

词组互译:大多考的都很常见,所以多看看中英文的报纸还是有好处的。 英汉:对文章的背景有一定的了解是最好的, 如果没有, 就需要体现出自身的翻译素养。 翻译也要注意文风,语气之类的,要符合原文的风格。

凯程老师也很重视答题技巧, 在此凯程名师友情提示大家, 最好在开头就能让老师看到 你的亮点, 不管怎样至少留下个好印象。 不管风格怎么变, 翻译功底扎实, 成绩都不会太差。 所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。

3.百科:

先说说名词解释。 这道题考得知识面很全, 可能涉及到天文、 地理、 历史、 法律、 政治、 中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生 准备好知识库,方便学生复习。百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参 考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。

接下来是应用文写作。其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、 感谢信、求职信、计划书、说明书等,到 12月份再看也不晚。但要注意一点,防止眼高手 低,貌似很简单,真到写的时候却写不出来, 所以还是需要练习的,凯程老师会在学生复习 过程中对应用文的写作进行系统的训练。 另外,考试的时候也要注意格式、 合理性,如果再 加上点文采,无异于锦上添花。

最后说说大作文。这个让很多同学担心, 害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼 凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。所以,凯程老师会针对这种情 况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。

最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸。

二、北理工翻译硕士考研的复习方法解读

(

一、参考书的阅读方法

(1目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在 逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能 够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好 的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

(

二、学习笔记的整理方法

(1第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架 记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可 以强迫自己对所学内容进行整理, 并用自己的语言表达出来, 有效地加深印象。 第一遍学习 记笔记的工作量较大可能影响复习进度, 但是切记第一遍学习要夯实基础, 不能一味地追求 速度。 第一遍要以稳、细为主, 而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。 并且在后 期逐步脱离教材以后, 笔记是一个很方便携带的知识宝典, 可以方便随时查阅相关的知识点。 (2第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。第二遍学习的时 候可以结合第一遍的笔记查漏补缺, 记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。 再到后 期做题的时候注意记下典型题目和错题。

(3做笔记要注意分类和编排,便于查询。可以在不同的阶段使用大小合适的不同的 笔记本。 也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前, 不利于以后的查阅。 同时注意编好页码等序号。 另外注意每隔一定时间对于在此期间自己所做的笔记进行相应的 复印备份, 以防原件丢失。统一的参考书书店可以买到, 但是笔记是独一无二的, 笔记是整 个复习过程的心血所得,一定要好好保管。

三、北理工翻译硕士复试分数线是多少? 2015年北理工翻译硕士复试分数线是 355分,政治和外语最低 55分;业务课 1和业务 课 2最低 83分。

北理工翻译硕士复试的笔试科目有 :中译英、英译中。 北理工方医生硕士复试面试内容有如下两项 :

1、口试:包括就所给题目发表自己的观点和看法;

2、听译:英译汉、汉译英。

考研复试面试不用担心, 凯程老师有系统的专业课内容培训, 日常问题培训, 还要进行 三次以上的模拟面试, 确保你能够在面试上游刃有余, 很多老师问题都是我们在模拟面试准 备过的。

四、北理工翻译硕士考研初试参考书是什么

北理工翻译硕士初试参考书很多人都不清楚, 这里凯程北理工翻译硕士王牌老师给大家 整理出来了,以供参考: 庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社, 2002。 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社, 2001。 张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社, 1999。 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社, 1999。 叶 朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社, 2008。 卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社, 2007。 夏晓鸣,《应用文写作》,上海复旦大学出版社, 2010 提示:以上书比较多, 有些书的具体内容是不需要看的, 凯程授课老师届时会给大家详 细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

五、北理工翻译硕士辅导班有哪些? 对于翻译硕士考研辅导班, 业内最有名气的就是凯程。 很多辅导班说自己辅导北理工翻 译硕士,您直接问一句, 北理工翻译硕士参考书有哪些, 大多数机构瞬间就傻眼了,或者推 脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书, 为什么当场答不上来, 因为他们根本就没

有辅导过北理工翻译硕士考研, 更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料, 考上北理工翻译硕士 的学生了。

在业内, 凯程的翻译硕士非常权威, 基本上考清华北理工翻译硕士的同学们都了解凯程, 凯程有系统的考研辅导班, 及对北理工翻译硕士深入的理解, 在北理工深厚的人脉, 及时的 考研信息。 凯程近几年有很多学员考取了北理工翻译硕士, 毫无疑问, 这个成绩是无人能比 拟的。 并且,在凯程网站有成功学员的经验视频, 其他机构一个都没有。同学们不妨实地考 察一下。

六、北理工翻译硕士英语笔译专业介绍 北理工翻译硕士学费总额是 1.6万元,学制二年。 北理工翻译硕士的奖学金政策如下: 国家助学金硕士 6000元 /年; 学校助学金硕士 4000元 /年; 学业奖学金覆盖比例超过 40%,硕士 8000元 /年。

另外, 优秀研究生还可申请国家奖学金及社会捐助奖学金。学校还设有助教、助管、助 研岗位,供研究生选择。

北理工翻译硕士英语笔译方向考试科目如下: ① 101思想政治理论 ② 211翻译硕士英语 ③ 357英语翻译基础 ④ 448汉语写作与百科知识

七、北理工翻译硕士就业怎么样?

当今, MTI 翻译硕士作为新生的专业越来越“热门”,由于社会对翻译硕士专业人才 需求量原来越大,所以每年报考翻译硕士的考生数量成倍增长。据北理工发布的 2014毕业 生就业质量报告显示,北理工翻译硕士毕业生总体就业率达到了 98.44%。

而且当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。 加之各个行业专业术语繁多, 造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。 所以翻译硕 士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。

由此来看, 北理工翻译硕士就业前景非常不错, 北理工翻译硕士的含金量很大, 现在经 济贸易的国际化程度越来越高, 对翻译的需求也是很大的, 这种专业性人才是非常有市场的, 只要能力够就业很轻松,工资也很高。

八、北理工翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多 ? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北理工这样的著名学校。 2015年北理工翻译硕士的招 生人数为 16人。总体来说,北理工翻译硕士招生量相对较大,考试难度相对不高。根据凯 程从北理工研究生院内部的统计数据得知,北理工翻译硕士的考生中 90%是跨专业考生, 在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候, 老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。 其次, 翻译硕士 考试科目里,百科, 翻译及基础本身知识点难度并不大, 跨专业的学生完全能够学得懂。即 使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少 (大学学的内容本身就非常浅 。凯程考 研每年都有大量二本三本学生考取的, 所以记住重要的不是你之前学得如何, 而是从决定考 研起就要抓紧时间完成自己的计划, 下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在 凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

九、如何调节考研的心态

稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心 态基本上都是稳定的, 成功的学生, 除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张

心绪不稳定 之外, 后来都挺稳定的, 至少从表面上看上去是这样的, 或许内心深处还是不太稳定的,而 且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。

效率与时间:要记住效率第一 , 时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的 时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习, 大家看高效的学生, 每天都是六点半醒, 其实这到后面已经是一种习惯, 都不给自己设置闹 铃, 自然醒, 不过也不是每天都能这么早醒来, 一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情 况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法, 还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候 , 出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。

坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒, 不然随时都 会有倒下的可能。而且, 它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验 着。 所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、 自己的综合水平是在提高还是下降。 而且, 和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的, 你也不知道你的对手是什么水 平。很长一段时间, 都感觉不到自己的进步。 而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些 特别励志的歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。在凯程,不 断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。 最后, 无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。 相信广大考 生对于北理工翻译硕士都有自己的理解, 也希望以上内容能够给考生带来帮助。 凯程考研祝 大家考研顺利 !

一分耕耘一分收获。加油!

第4篇:北京理工大学翻硕(MTI考研正确选择 初试参考书心得体会

别畏惧孤独,它能帮你划清内心的清浊,是你无法拒绝的命运历程;别躲避困苦,莫让冷世的尘埃,冰封你的笑容,迟滞你的步履。凯程北京理工大学翻译硕士老师给大家详细讲解所遇到的问题。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京理工大学翻译硕士考研机构!

一、北京理工大学翻译硕士考研初试参考书是什么

北京理工大学翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北京理工大学翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:

庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。 张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。 叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。 卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。 夏晓鸣,《应用文写作》,上海复旦大学出版社,2010 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

二、北京理工大学翻译硕士辅导班有哪些?

对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北京理工大学翻译硕士,您直接问一句,北京理工大学翻译硕士参考书有哪些,大

多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北京理工大学翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北京理工大学翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考清华北京理工大学翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北京理工大学翻译硕士深入的理解,在北京理工大学深厚的人脉,及时的考研信息。凯程近几年有很多学员考取了北京理工大学翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。同学们不妨实地考察一下。

三、北京理工大学翻译硕士英语笔译专业介绍

北京理工大学翻译硕士学费总额是1.6万元,学制二年。 北京理工大学翻译硕士的奖学金政策如下: 国家助学金硕士6000元/年; 学校助学金硕士4000元/年;

学业奖学金覆盖比例超过40%,硕士8000元/年。

另外,优秀研究生还可申请国家奖学金及社会捐助奖学金。学校还设有助教、助管、助研岗位,供研究生选择。

北京理工大学翻译硕士英语笔译方向考试科目如下: ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识

四、北京理工大学翻译硕士就业怎么样?

当今,MTI 翻译硕士作为新生的专业越来越“热门”,由于社会对翻译硕士专业人才需求量原来越大,所以每年报考翻译硕士的考生数量成倍增长。据北京理工大学发布的2014毕业生就业质量报告显示,北京理工大学翻译硕士毕业生总体就业率达到了98.44%。

而且当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。

由此来看,北京理工大学翻译硕士就业前景非常不错,北京理工大学翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。

五、北京理工大学翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北京理工大学这样的著名学校。2015年北京理工大学翻译硕士的招生人数为16人。总体来说,北京理工大学翻译硕士招生量相对较大,考试难度相对不高。根据凯程从北京理工大学研究生院内部的统计数据得知,北京理工大学翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。凯程考研每年都有大量二本三本学生考取的,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

六、北京理工大学翻译硕士复试分数线是多少?

2015年北京理工大学翻译硕士复试分数线是355分,政治和外语最低55分;业务课1和业务课2最低83分。

北京理工大学翻译硕士复试的笔试科目有:中译英、英译中。 北京理工大学方医生硕士复试面试内容有如下两项:

1、口试:包括就所给题目发表自己的观点和看法;

2、听译:英译汉、汉译英。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

七、北京理工大学翻译硕士考研的复习方法解读

一、参考书的阅读方法

(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

二、学习笔记的整理方法

(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第

一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。

(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。第二遍学习的时候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。再到后期做题的时候注意记下典型题目和错题。

(3)做笔记要注意分类和编排,便于查询。可以在不同的阶段使用大小合适的不同的笔记本。也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前,不利于以后的查阅。同时注意编好页码等序号。另外注意每隔一定时间对于在此期间自己所做的笔记进行相应的复印备份,以防原件丢失。统一的参考书书店可以买到,但是笔记是独一无二的,笔记是整个复习过程的心血所得,一定要好好保管。

八、北京理工大学翻译硕士考研复习指导 1.基础英语:

基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课过程中特别重视对于考生基础知识的积累。凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。阅读理解也是偏政治,凯程老师会重点训练同学的答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文。

2.翻译英语:

翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。

凯程老师总结了以下提升翻译技巧的方法,供考研学子参考。

词组互译:大多考的都很常见,所以多看看中英文的报纸还是有好处的。

英汉:对文章的背景有一定的了解是最好的,如果没有,就需要体现出自身的翻译素养。翻译也要注意文风,语气之类的,要符合原文的风格。

凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下个好印象。不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。

3.百科:

先说说名词解释。这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生准备好知识库,方便学生复习。百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。

接下来是应用文写作。其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、说明书等,到12月份再看也不晚。但要注意一点,防止眼高手低,貌似很简单,真到写的时候却写不出来,所以还是需要练习的,凯程老师会在学生复习过程中对应用文的写作进行系统的训练。另外,考试的时候也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花。

最后说说大作文。这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。所以,凯程老师会针对这种情况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。

最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸。

九、如何调节考研的心态

稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心态基本上都是稳定的,成功的学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定之外,后来都挺稳定的,至少从表面上看上去是这样的,或许内心深处还是不太稳定的,而且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。

效率与时间:要记住效率第一, 时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候, 出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。

坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都会有倒下的可能。而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验着。所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、自己的综合水平是在提高还是下降。而且,和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的,你也不知道你的对手是什么水平。很长一段时间,都感觉不到自己的进步。而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些特别励志的歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。在凯程,不断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。

最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。相信广大考生对于北京理工大学翻译硕士都有自己的理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助。凯程考研祝大家考研顺利!

一分耕耘一分收获。加油!

第5篇:2018翻硕考研:百科知识(四)

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

2018翻硕考研:百科知识

(四)

报考翻译硕士(MTI)的朋友都知道,百科知识在考试中也是占很大比例的,但是这需要我们对中国古现代文学有很深的认识,并了解很多常识,如果你属理工科且没有这些积累那么就需要早早下功夫了。凯程网小编为大家奉上翻译硕士考研百科知识大全,同时也希望正在备考2018翻硕考研的同学们通读,加深印象。

1. 佛教四大名山:五台山 峨眉山 普陀山 九华山 2. 中国四大发明:指南针 造纸术 印刷术 火药 3. 中医四诊:望 闻 问 切 4. 戏曲四行当:生 旦 净 丑

5. 道教四大名山:湖北武当山 江西龙虎山 四川青城山 安徽齐云山 6. 四大石窟:云冈石窟 龙门石窟 麦积山石窟 敦煌莫高窟 7. 黄山四绝:奇松 怪石 云海 温泉

8. 泰山四大奇观:旭日东升 晚霞反照 黄河金带 云海玉盘 9. 中国四大名楼;岳阳楼 黄鹤楼 腾王阁 太白楼

10. 四大古典小说:《三国演义》 水浒传 西游记 红楼梦

11. 四大谴责小说:官场现形记(李宝嘉) 二年目睹之怪现状(吴研人) 老残游记(刘鄂) 孽海花(曾朴) 12. 民间四大传说:牛郎织女 孟姜女寻夫 梁山伯与祝英台 白蛇与许仙 13. 古代四美女:西施(沉鱼) 王昭君(落雁)貂禅(闭月) 杨玉环(羞花) 14. 古代四美:音乐 珍味 文章 言谈/ / 良晨 美景 赏心 乐事 15. 苏门四学士:黄庭坚 秦观 曾补之 张来 16. 四史:史记 汉书 君汉书 三国志

17. 历史上四大书院:庐山白鹿洞 长沙岳麓 衡阳石鼓 18. 商丘应天府

19. 古代祥瑞四灵:龙 凤 麒麟 龟

20. 宋中兴四诗人:陆游 杨万里 范大成 尤袤

21. 科考四级及录取者称谓:院试-秀才 乡试-举人 会试-贡生 殿士-进士 22. 千古文章四大家:韩愈 柳宗元 欧阳修 苏洵 苏轼 23. 有很高史学和文学价值的三史:史记 汉书 后汉书 24. 三班父子:班彪 班固 班昭

25. 三书指:魏书 蜀书 吴书 后人将其合为一本称三国志。 26. 左思的三都赋指:蜀都赋(成都) 吴都赋(南京) 魏都赋(邺) 27. 南朝三谢:谢灵运 谢惠连 谢眺 28. 三瘦词人指:李清照 三个名句是: 29. 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。 30. 知否,知否?应是肥红瘦。

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

31. 新来瘦,非千病酒,不是悲秋。

32. 旧书塾使用的三种教本简称为三百千指:三字经 百家姓 千字文 33. 郑板桥(郑燮)的三绝指:绘画 诗作 书法

34. 鲁迅的三部短篇小说集:《呐喊》 《彷徨》 《故事新编》 35. 我国当代文学史上的三大散文作家是:刘白羽 杨朔 秦牧

36. 高尔其的自传体三部曲是:《童年》 《在人间》 《我的大学》 37. 世界作品中三大吝啬鬼指:老葛朗台 夏洛克 泼留希金

38. 老舍小说《四世同堂》也是三部曲指:《惶惑》 《偷生》 《饥荒》

39. 我国古代有四个大城市称四京:东京-汴梁 西京-长安 南京-金陵 北京-顺天

40. 汉字的字音的四种音调叫四声指:平 上 去 入 现代则分为:阴平 阳平 上声 去声 41. 元末明初吴中四杰:高启 杨基 张羽 徐贲

42. 元杂剧的四大爱情剧:《荆钗记》 《白兔记》 《拜月亭》 《杀狗记》

凯程教育:

凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。 凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;

凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里; 信念:让每个学员都有好最好的归宿;

使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研辅导机构; 激情:永不言弃,乐观向上;

敬业:以专业的态度做非凡的事业;

服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。

如何选择考研辅导班:

在考研准备的过程中,会遇到不少困难,尤其对于跨专业考生的专业课来说,通过报辅导班来弥补自己复习的不足,可以大大提高复习效率,节省复习时间,大家可以通过以下几个方面来考察辅导班,或许能帮你找到适合你的辅导班。

师资力量:师资力量是考察辅导班的首要因素,考生可以针对辅导名师的辅导年限、辅导经验、历年辅导效果、学员评价等因素进行综合评价,询问往届学长然后选择。判断师资力量关键在于综合实力,因为任何一门课程,都不是由

一、两个教师包到底的,是一批教师配合的结果。还要深入了解教师的学术背景、资料著述成就、辅导成就等。凯程考研名师云集,李海洋、张鑫教授、方浩教授、卢营教授、孙浩教授等一大批名师在凯程授课。而有的机构只是很普通的老师授课,对知识点把握和命题方向,欠缺火候。

对该专业有辅导历史:必须对该专业深刻理解,才能深入辅导学员考取该校。在考研辅导班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程教育拿下2015五道口金融学院状元,考取五道口15 第 2 页 共 2 页

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

人,清华经管金融硕士10人,人大金融硕士15个,中财和贸大金融硕士合计20人,北师大教育学7人,会计硕士保录班考取30人,翻译硕士接近20人,中传状元王园璐、郑家威都是来自凯程,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,更多专业成绩请查看凯程网站。在凯程官方网站的光荣榜,成功学员经验谈视频特别多,都是凯程战绩的最好证明。对于如此高的成绩,凯程集训营班主任邢老师说,凯程如此优异的成绩,是与我们凯程严格的管理,全方位的辅导是分不开的,很多学生本科都不是名校,某些学生来自二本三本甚至不知名的院校,还有很多是工作了多年才回来考的,大多数是跨专业考研,他们的难度大,竞争激烈,没有严格的训练和同学们的刻苦学习,是很难达到优异的成绩。最好的办法是直接和凯程老师详细沟通一下就清楚了。

建校历史:机构成立的历史也是一个参考因素,历史越久,积累的人脉资源更多。例如,凯程教育已经成立10年(2005年),一直以来专注于考研,成功率一直遥遥领先,同学们有兴趣可以联系一下他们在线老师或者电话。

有没有实体学校校区:有些机构比较小,就是一个在写字楼里上课,自习,这种环境是不太好的,一个优秀的机构必须是在教学环境,大学校园这样环境。凯程有自己的学习校区,有吃住学一体化教学环境,独立卫浴、空调、暖气齐全,这也是一个考研机构实力的体现。此外,最好还要看一下他们的营业执照。

第6篇:厦门大学翻硕考研复试感想

复试主要两部分,早上笔试 下午面试。

笔试内容,听力,翻译,作文。听力两篇minilecture,形式和专八一样,难度感觉比专八难。 翻译一篇英译汉,一篇汉译英,英译汉难度还好,就是有两个词不认识,翻错了一整句。。汉译英类似政府工作报告,难度比较简单,就是顺着翻下去没啥问题。作文考了对violence 的看法,感觉比较清奇,也是一段话 看完写感想。

面试,今年没有自我介绍,估计人招的多,时间不够了,每个人大概十来分钟的时间,一进去就看一篇英文的,准备视译。英译汉是老师随机让你翻译其中某一句或某一段,今年考的是关于Bob Dylan的,特别良心的是,居然给一些生词标了翻译!!!然后汉译英,两句,学而时习之还有一句忘记了是什么,也是看完直接翻。

视译完,还问了三个问题,每个考生问的都不一样。我的是 平常做什么类型翻译比较多,英译汉的时候觉得最困难的是什么,接下来五年的规划。

回答完就结束了,战战兢兢了三天,很开心今天没有收到坏结果。也祝福接下来的小伙伴们 。

最后翻译经常用的一些资料推荐: cte

政府工作报告

领导人讲话(可以上外交部官网下载) 二三笔真题 张培基散文1-4 China daily 新闻热词

etc 经济学人 其他外刊

领导人讲话致辞(网上搜) 二三笔真题

本文摘自群贤厦大考研网

上一篇:安全员岗位描述下一篇:九月份学习心得