亚伯拉罕说明会演讲稿

2022-05-20 版权声明 我要投稿

在思想开放的今天,演讲稿成为了表达思想的重要方式。编写出逻辑合理、观点明确的演讲稿,可让我们获得更多的支持,让更多人愿意深入了解我们的观点。以下是小编精心整理的《亚伯拉罕说明会演讲稿》,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助!

第1篇:亚伯拉罕说明会演讲稿

亚伯拉罕林肯演讲稿

亚伯拉罕.林肯在葛底斯堡的演说

Fourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new Nation, conceived in Liberty, and dedicated to theproposition that all men are created equal. Now, we are engaged in a great Civil War, testing whether that Nation, or any nation soconceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who gave their lives that Nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our power to add or detract. The world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us, the living, rather to be dedicated to the great task remaining before us; that from these honored dead, we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion; that this Nation, under GOD, shall have a new birth of freedom; and that government of the People by the People and for the People shall not perish from the earth."

87年前,我们的先辈们在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。现在我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们来到这里,是要把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且是非常恰当的。

但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。我们今天在这里所说的话,全世界不大会注意,也不会长久地记住,但勇士们在这里所做过的事,全世界却永远不会忘记。毋宁说,倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业。倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业;我们要在这里下定最大的决心,

不让这些死者白白牺牲;我们要使国家在上帝福佑下得到自由的新生,要使这个民有、民治、民享的政府永世长存。亚伯拉罕.林肯

第2篇:亚伯拉罕 林肯 就职演讲

亚伯拉罕 林肯--连任就职演说

(1865年3月14日)

同胞们:

在这第二次宣誓就任总统时,我不必像第一次那样发表长篇演说。对于将要执行的方针稍作详尽的说明似乎是恰当而适宜的。现在,4年任期已满,对于这场仍然吸引着全国关注并占用了全国力量的重大斗争的每一重要关头和方面,这4年间已不断地发布公告,因此我没有什么新情况可以奉告。我们军队的进展是其他一切的主要依靠,公众和我一样都清楚地了解军队的情况,我深信,大家对此都是感到满意和鼓舞的。我们对未来抱有极大的希望,但却不敢作出任何预测。

4年前我就任总统时,同胞们的思想都焦急地集中在日益迫近的内战上。大家都害怕内战,都想避免内战。当我在这个地方就职演说,竭尽全力想不经过战争来拯救联邦时,叛乱分子却在这个城市里图谋不经过战争来毁灭联邦——企图以谈判方式解放邦并分割财产。双方都表示反对战争,但一方宁愿发动战争也不愿让国家生存,而一方则宁可接受战争也不肯让国家灭亡,于是战争就爆发了。

我国全部人口的八分之一是黑人奴隶,他们并不是遍布于联邦各地,而是集中在联邦南部。这些奴隶构成了一种特殊的、重大的利益。大家都知道,这种利益由于某种原因竟成了这次战争的根源。叛乱者的目的是加强,永保和扩大这种利益,为此他们不惜用战争来分裂联邦,而政府却只是宣布有权限制这种利益的地区和扩大。双方都没有料到战争 竟会达到如此规模,历时如此长久。双方也没有预期冲突的根源会随着冲突本身而消除,甚至会提前消除。各方都期望赢得轻松些,期望结局不至于那么涉及根本,那么惊人。双方同读一本《圣经》,向同一个上帝祈祷,而且都乞求上帝的帮助来与对方为敌。看来十分奇怪,居然有人敢要求公正的上帝帮助他们从黑人脸上的汗水中榨取面包,但是我们且勿评论别人,以免被人评论。双方的祷告不可能都应验。也没有一方的祷告全部得到应验。全能的上帝有他自己的意旨。“这世界有祸了,因为将绊倒,绊倒人的事是免不了的,但那绊倒人的有祸了。”如果我们设想美国的奴隶制按照天意必然来到的罪恶之一,并且在上帝规定的时间内继续存在,而现在上帝要予以铲除,于是他就把这场可怕的战争作为犯罪者应受的灾难降临南北双方,那么,我们能看出其中有任何违背天意之处吗?相信上帝永存的人总是把天意归于上帝的。我们深情地期望,虔诚的祷告,这场巨大的战争灾祸能够很快地过去,但是如果上帝要它继续下去,直至奴隶们250年来无偿劳动所积聚的财富全部毁灭,或如人们在三千年前说过的,直至鞭子下流出的每一滴血都要用剑下流出的每一滴血来偿还,那么今天我们还得说:“主的审判是完全正确和公正的。”

对任何人不怀恶意,对一切人心存宽厚,坚持正义,因为上帝使我们看到了正义,让我们继续努力完成正在从事的事业,包扎好国家的创伤,关心那些肩负战争重任的人,照顾他们的遗孀孤儿,去做能在我们自己中间和与一切国家之间缔造并保持公正持久和平的一切事情。 赏析

亚伯拉罕 林肯在1860年就任美国总统期间,他作为新兴工业资产阶级的政治领袖,领导并平定了南部奴隶主的武装叛乱,颂布了解放奴隶的宣言,胜利地进行了一场影响学会的资产阶级革命,由于他的卓绝政绩,1864年他再次当选总统,第二年春天,他在华盛顿发表了第二次就职演说。在他的演说中,感情激烈却不逾越理智的范畴,听众一方面在情感上受感染,另一方面却不过于被情绪所牵制,这样更明确了演讲的要旨。林肯的演说能给人以力量和希望,而语言朴实无华,浅显易懂,更缩短了同人民的距离。由于它情理交融,充满了演讲者把南北战争进行到底的决心和信心,曾使站立于寒风中的听众激动得热泪盈眶。

第3篇:亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln) 就职演说

同胞们:

在第二次宣誓就职总统的时候,我不必像第一次那样作长篇的演讲了。第一次就职典礼上,较为详尽地叙述我们要采取的方针和道路,看来是合适与恰当的。现在,在我的四年任期结束之时,有关这场至今仍为举国瞩目与致力的大斗争的每个方面,时时有公开的宣告,因此没有新的内容向各位奉告了。我们的一切都依靠武装力量,这方面的进展,大家知道得和我一样清楚。我相信,大家对此颇感满意和鼓舞。我们对未来抱有很大希望,在军事方面就无庸多作预测。

四年前我初次就职之际,全国思虑都集中在即将爆发的内战之上。大家对内战都怀有恐惧,都设法避免这场内战的发生。当时我在这个讲坛上发表的就职演说,全部内容就是为了不战而拯救联邦。当时城里的叛逆分子却企图不用战争而摧毁联邦,企图通过谈判来瓦解联邦,瓜分国家所有。双方都对战争,但其中一方却宁愿战争也不愿联邦毁灭,于是内战爆发。

我国黑奴占人口八分之一,他们不是普遍分布于全国各地,而是集中在南部。这些黑奴,构成一种特殊而重要的利益。尽人皆知,这种利益迟早会成为战争的起因。叛逆分子不惜发动战争分裂联邦,以达到增大、扩展这种利益、使之永存的目的,政府却除去要求将奴隶制限于原来区域,不使扩大之外,不要求其他任何权利,双方都不曾预料到战争会有这样大的规模,持续这样久,不曾预料到引起冲突的原因在冲突停止前会消失。双方都寻求轻而易举的胜利,不求彻底或惊人的结果。双方信奉同一宗教。敬拜同一上帝,都诉求上帝帮助战胜对方。说来奇怪,竟有人敢于要求公正的上帝帮助自己去榨取别人的血汗;但我们不要去品评他人吧,以免受到别人的评论。双方的祈求都不应得到满足,也没有任何一方得到完全的满足,因为全能的上帝自有主张。“祸哉斯世,以其陷入故也,夫陷人于罪,事所必有,但陷人祸矣。”如果我们把美国的奴隶制当成是上帝必定要降给我们的灾祸,这灾祸已经到了上帝指定期限,他现在要免去这场灾祸了。他把这场可怕的战争降给南北双方,是要惩罚那些带来灾祸的人。笃信耶稣基督的人常把许多美德归于基督,我们难道可以说基督的这些作为,与他的美德相悖吗?我们满怀希望,我们热诚祈祷,愿这场惩罚我们的战争早日过去;但假若天意要这场战争延续下去,直至二百五十年来利用奴隶无偿劳动辛苦积聚下来的财富销毁净尽,直至奴隶在皮鞭下流淌的鲜血用刀剑下的鲜血来偿清,如同三千年前古语所说的那样,我们仍然要称颂上帝的判决是公允合理的。

我们对任何人不怀恶意,对所有人都抱有善心,对上帝使我们认识到的正义无限坚定。让我们努力完成我们正在进行的工作,愈合国家的战争伤痕,关怀战死的烈士及其遗属,尽一切力量争得并维护我国及全世界的正义的、持久的和平。

推荐阅读:

上一篇:松木桩沉入施工方案下一篇:小工厂员工规章制度

热门文章
    相关推荐