日语入门基础

2022-05-21 版权声明 我要投稿

第1篇:日语入门基础

高校日语专业基础日语教材出版刍议

【摘要】文章调查目前市场上高校日语专业基础日语教材出版情况,梳理基础日语教材的发展过程,对基础日语教材出版现状进行统计和分析,探究编写特征。最后,文章从开发立体化、数字化和多元化教材等方面为今后基础日语教材编写提出建议。

【关键词】基础日语教材;出版现状;编写方向

教材质量与教学质量密切相关,它的好坏直接关系到教育中主干课程的教学效果。根据《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》,基础日语是日语专业核心课程。教育部颁布的《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》(修订版)规定基础阶段为两年,教学对象是零起点的高等院校日语专业本专科一、二年级的学生,教学目标在于引导学生扎实学习,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言的能力;丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,为高年级阶段学习打下坚实的基础。

教材是师生在教学活动中的依据,选用或编写适当的教材是高校教学的保证。教材编写是一个复杂的过程,它涉及在什么阶段学什么内容,还涉及如何让学生喜欢学、容易学等问题。基础阶段的日语教材题材应广泛,比例要适当,要注意实践性,以学校、家庭和社会等题材为主;适当选编包括日本文化、风俗习惯及科普常识方面的文章;语言应规范、生动、丰富,文章体裁应多样化,切实掌握好各种教材的难易度;教材应相对稳定,以便教师积累教学经验和不断提高教学质量。

在全国高校日语专业蓬勃发展的趋势下,除各大外语教材出版社不断编写和出版基础日语系列教材外,有些高校也根据自身办学特色编撰符合学校特色及行业特点的基础日语系列教材。文章在统计梳理我国基础日语教材出版现状的基础上,探究其编写特征,并提出相应策略和建议。

一、基础日语教材出版现状梳理

曹大峰把我国大学本科日语专业教学发展历程分为四个阶段。第一阶段是20世纪70年代初,以培养友好交流人才为目的,日语教学注重听说,重视语法句型;第二阶段是20世纪80年代,以培养专业人才和大学教师,提高日语专业知识能力为教育目标;第三阶段是20世纪90年代,文化理解与沟通成为外语教育的热点和目的,这个阶段着重发展服务于扩大对外开放的日语教育;第四阶段是进入21世纪后,我国大学日语教育迅猛发展,培养复合型、应用型和国际化的人才成为日语教育的重要目的,日语教育进入面向国际市场的外语教育强化阶段。当前,在国家“一带一路”倡议下,日语教育也将开启新时代,进入服务国家“走出去”,传播我国文化战略的现代化发展之路。由此,各出版社和高校更加关注对学生跨文化交际能力的培养和学生日语应用能力的提高。

笔者以日语、基础日语、综合日语和专业基础日语等为关键词在亚马逊、当当网、京东和淘宝等网站搜索出各年次出版的高校日语专业基础日语课程教材,从1974年起大致有21个版本,共77本。

二、基础日语教材编写特点分析

1.遵循教学大纲,符合日语教学规律和学习要求

从1972年开始,我国高校逐渐开设日语课程,日语教材的开发也慢慢开始启动。1979年,国家颁布的《高等师范院校日语专业四年制教学计划(试行草案)》教学目标主要是初步掌握语言和文学的基本理论,具有准确熟练的听说读写译日语的技能。基础日语教材版次1—4的教材比较注重日语语法教学,培养日语语言基础知识。1990年,国家颁布的《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》教学目标开始侧重培养学生语言的实际应用能力,丰富学生的日本社会文化知识。这之后的基础日语教材开发在注重日语语音、文字、词汇、语法和句型等内容的同时,兼顾日本文化、风俗习惯等内容。2000年,国家出台的《高等院校日语专业基础阶段教学大纲(修订)》将教学目标定为“引导学生扎实学习,掌握日语基础知识;训练听说读写的基本技能;培养实际运用语言的能力;丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,为高年级学习打下坚实基础”。由此,各高校和出版社更加关注对学生跨文化交际能力的培养,关注学生日语应用能力的提高。2018年,《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》公布,旨在培养学生良好的综合素质、扎实的日语基本功和专业知识与能力,适应我国对外交流、各类涉外行业、日语教育与学术研究的需要。

基础日语的教材开发均是在国家颁发的日语专业教学大纲、课程标准指导下不断完善与更新的,体现了日语教学规律和外语学习要求。

2.出版社主要是外语教材出版社,编写团队以中方日语专家为主

在我国基础日语教材出版中,出版社主要是外语教材出版社,编写团队以中方日语专家为主。从20世纪80年代中期开始,随着我国改革开放步伐的加快,中日两国的文化交流日益增多,日语的原版教材开始进入我国,日本学者来我国高校任职以及我国日语教师到日本进修交流越来越频繁。中日专家合作编写教材也是交流方式之一,日本学者开始指导、参与我国日语教材编写工作。比如,《新编日语》(1992版)由上海外国语大学的周平、陈小芬主编,日本早稻田大学教授森田良行指导,上海外国语大学王宏教授和日本加藤明先生審阅。进入21世纪,多数基础日语教材实行了中日合作编写的方针,开发团队由中日双方日语专家共同组成,以中方编写团队为主。

无论从语言类型学角度来看,还是从认知语言学角度来看,日语与汉语都有巨大差异。比如,日语在会话中很少使用第一人称和第二人称的表达方式,在句尾的终助词表达方式上非常丰富。如果没有日方专家、学者的参与,我国编写的教材内容可能就会显得不地道。我们在学习一门外语的时候,根据学习者母语的不同其实会产生不同的便利和难点。那么,中国人在学习日语的时候,在哪些方面更容易学,在哪些方面更困难,作为母语为汉语的中国专家、学者应该会有更深刻的体会。

3.教材开发以纸质为主,配套学习资料不断顺应时代发展需求

2003年以前的基础日语配套教材以纸质教材为主,从1992年的《基础日语》开始附带录音带材料,且录音带并不是一册书配一盒磁带,而是以高校为单位附带少量的录音带,学生只有复刻录音带才能练习听力。录音带存储量不大,一册书需要2盘磁带,也不方便携带。2006—2015年,这10年间的基础日语配套教材是“纸质教材+同步练习册+MP3光盘(或CD光盘)”。同步练习册与教材配套使用,与课本内容一一对应,一般包含课文相关文字、词汇、语法,以及听力练习等,并设有单元练习和总练习。配套教材内容丰富、形式多样和结构合理,有助于巩固学习效果。MP3光盘(或CD光盘)一般都附在纸质教材的后面,每本教材附带一个光盘,学生可随时下载,其存储量较大,携带方便。2016年至今,最后三个版本的基础日语配套教材是“纸质教材+同步练习册+多媒体课件”等现代化教学资源等。多媒体课件更加适应立体化的教学需求。通过在移动APP上配套更多的移动学习资源,学生可以随时随地获取学习资源,并更加注重学习输出,综合应用能力得到提高。

“十五”期间,教育部开始对国家级规划教材实施立项,所申报项目由同行专家严格审定后再编写,并须按时保质保量完成,规划教材应配上录音光盘,有的还须做成多媒体的立体教材。基础日语教材中六个版本的基础日语教材通过了国家级行政部门的审批,并符合国家规划教材标准。我国基础日语教材不断更新,与时俱进,顺应了时代发展需求。

三、基础日语教材编写方向探讨

1.适应新时代对外语高等教育发展的新要求

语言文字不仅是交流沟通的工具,而且是认识世界的工具。外国语言文学学科兼具人文科学、社会科学和自然科学等特征。新时代,高校日语专业教育应进一步服务中外人文交流和中华文化“走出去”战略,实现内涵式发展;坚定理想信念,牢牢抓住“培养什么人、如何培养人、为谁培养人”“办什么样的大学、怎样办好大学”的根本性问题,做好教材建设,以适应新时代外语高等教育发展的新要求。同时,高校日语专业教育要强化特色,坚持科学合理的人才培养目标,滿足社会对外语高等教育发展的新期待,培养出了解国情、具有全球视野、通晓国际规则和精通国际谈判的专业人才,以适应我国参与全球治理的需要;以学生为中心,以输出为驱动,增加学生选择的自由度,提供信息化、智能化的学习方式,改变传统的以听说读写译为主导的语言教学模式,着力推进“听、说、读、写、译”五位一体日语学习驱动体系,重新构建学生的知识结构,培养学生的综合应用能力。

2.以学习者为中心,培养学习者跨文化交际能力

2018年出台的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》提出,日语学习的目的在于“培养学生的跨文化交际能力”。这表明跨文化交际能力在外语学习中的重要性。这就要求教师在教授日语语言知识的同时,要注重培养学生异文化理解能力、思辨能力、多元文化意识和终身学习能力。那么,如何将这种培养跨文化交际能力和核心素养的精神贯彻到教材当中,是今后基础日语教材的编写者们面对的挑战。

笔者以日语中“自他动词”为例说明日语的文化内涵。日本人注重听话人的心理感受,在对话时会顾虑自己的行为是否会给对方添麻烦。日语中的他动词强调动作行为主体作用于某事物使其发生改变,传达的内容容易让对方产生心理上的负担,以为别人特意为我做了某事。而自动词则是动作主体自发地进行,注重动作行为的结果或状态,客观地向对方表达ー个事实,不携带任何感情。因此,日语常用自动词来表达某种客观的结果,以减轻对方的心理负担。也就是说,他动词具有责任感倾向功能,而自动词具有体恤顾忌功能。例如,(1)お茶を入れた(入れた为他动词);(2)お茶が入った(入った为自动词),(1)含有说话人强调“我特意沏的茶,你得喝掉”这一信息,听话人会产生心理负担,而(2)表达了“茶已沏好”这一客观事实,不会给对方造成必须喝掉才行的理解,较好消除了对方的心理负担。

3.完善配套材料,致力于教材立体化、数字化和多元化开发建设

建设立体化教材是现代化背景下教材发展的必经之路。立体化教材是指“以纸质教材为基础,以多媒介、多形态、多用途及多层次的教学资源和多种教学服务为内容的结构性配套教学出版物的集合”,其呈现形式一般包括电子教案、教学大纲、习题库、多媒体光盘、网站及论坛、在线视频和博客等。我国现有的基础日语教材主要以纸质教材、教材原文翻译、同步练习及课后答案详解为主,与立体化教材相距甚远。

在“互联网+”时代背景下,随着翻转课堂、慕课和微课的兴起,任课教师必须紧跟时代发展,充分利用现代信息教育技术,革新教学方法和教学手段,丰富学生的学习形式。这就对日语教材的教学内容完善以及日语专业教材开发提出了更高的要求。日语语法知识点比较细碎,助词分类多且每个助词都有多种用法,教材开发者要考虑将某些知识点制作成微课等教学小视频,使教材适用于翻转课堂等多种教学方式。

随着数字化、网络化的发展,基础日语教材的开发应积极利用平板电脑及网络媒体,综合运用文字、图片、视频、动画和3D等多元化资源,设计和运用多种形式的交互,开发APP应用程序、电子书、微信公众号及学习论坛,多维度、多层面探索交互式教学模式,打造基础日语数字化与多元化教材。

我国高校日语专业基础日语教材出版数量较多,出版严格遵循教学大纲(或课程标准),符合日语教学规律,教材内容不断顺应时代发展需求,与时俱进,配套学习资料不断更新完善。在新时代背景下,在文化创造性转化、创新性发展方面,基础日语教材建设也要把握前沿,适应新时代对外语高等教育发展的新要求,明确指导思想,统一教材编写标准。教材开发应以学习者为中心,注重培养跨文化交际能力,鼓励中日合作编撰特色教材,推进教材的立体化、数字化和多元化发展。

参考文献

[1]徐一平.从《中日交流标准日本语》的魅力看未来日语教材的编写方向[J].日本学研究,2018(2).

[2]马亚琴.多模态话语分析视角下高职日语教材编写探究[J].佳木斯职业学院学报,2019(8).

[3]游翠英,叶丽芬,黄翔.当前旅游日语教材回顾与问题分析[J].科教文汇(上旬刊),2018(31).

[4]林洪.体现外语学习观发展的日语教材编写要点浅析——21世纪之后国内部分日语教材的梳理[J].高等日语教育,2018(1).

[5]吴小梅.日语专业教材编写与开发问题探讨[J].西部素质教育,2016(7).

作者:王宜梅

第2篇:浅析大学基础阶段日语教学改革

【摘 要】大学基础阶段日语教学在教学理念、教学内容和教学方法等方面都进行一系列的变革。通过结合几年的日语教学经验及针对大学基础日语教学的现状,本文就如何开展大学基础阶段日语教学改革,提高大学日语教学质量进行了探讨。

【关键词】基础阶段;日语;教学改革

注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文

作者:姚晓静

第3篇:大学基础日语教学有效性探究

[摘 要] 伴随国际软件外包的蓬勃发展,我国软件外包产业也快速成长,其中对日软件外包的市场规模已超过了中国软件外包整体收入的一半。大连作为对日外包服务的主要城市之一,同样面临从业人才缺口的问题,尤其是高素质的技能专业+日语人才。该文从已从事实际工作的对日软件外包服务人才经常犯的日语错误出发,深度探究如何有效地实施大学基础日语教学,旨在为对日软件外包服务人才的培养提供有效的解决方案。

[关键词] 日语基础教学;游戏;应用能力

[作者简介] 郑 丹(1981—),女,辽宁人,硕士,大连交通大学继续教育学院教师,研究方向为大学日语和日本文化。

[

大连的软件企业中的大部分均从事对日软件外包工作,即主要对企业提供信息技术外包(JTO)和业务流程外包(BPO)服务,同时还包括提供SAP咨询、解决方案的服务,以及面向企业的人事、总务、财务、贸易等面的事务性外包服务。除了业务本身所需的相关知识,与客户沟通所使用的语言能力很大程度上影响甚至决定了工作能力水平及处理问题的效率。因此,日语能力水平对从事对日软件外包行业的从业人员来说十分重要,而大连高校日语专业的毕业生从事日语软件外包工作的比重非常大,因此,需要从大学日语课堂阶段就更加注重日语实用能力的培养。

一、从事对日外包服务从业人员的日语能力现状

考察评判日语能力水平,一般从流畅程度、单词量多少、语法正确度及难易度、发音和语调、灵活性等角度进行考查,综合评判日语使用者的语言综合能力。通过对某世界500强企业近五年的跟踪调查,并对其企业内从事对日外包服务从业人员进行日语能力测评,主要得出如下结论:

1.能够达到流畅程度并能在所从事的专业领域内得体且有效的进行沟通交流的,仅占受测者人数的18%,即专业熟练程度。

2.能够較为流畅地表达并能对所从事的专业领域内容及其他内容进行适当的沟通,有语义错误但听者能从整体对话中判断出其含义,即基本熟练程度的大约占66%。

3.能够简单表达想要表达的内容,但是流畅程度不够,单词量相对较少,导致沟通内容仅限于基本沟通阶段,即有限交流程度,这一部分人大约占比为14%。

4.日方的设计书、邮件等的文字性材料的阅读基本无障碍,但是基本说不出来,即用眼睛学日语用眼睛背单词,听、说能力不足,即使能说出部分日语,但是以直译式的日语为主。这一部分人参加日语口语能力测评的人数相对较少,占比约为2%左右。

二、主要存在的问题

1.发音及语音语调不准。发音的问题主要分为两个个方面,一是母音发的不到位,即あ·い·う·え·お五个母音的发音位置不准确,尤其突出的是う·え两个母音的发音,有时候由于え的发音不准确,导致“千(せん)”和“三(さん)”的混淆。二是发音的长度(节拍)不够,促音没有好好停顿,长音没有达到长音的标准,即两个假名的音长有时候听成一个假名的音长或者一个半假名的音长。

2.语法使用不当,基础错误较多。最常见的语法错误是形容词、形容动词基础变形错误多,比如“少ない人”说成“少ないの人”、“同じ仕事”说成“同じの仕事”。这是由于“の”部分承担了表示“的”的语法功能,初学者或者是基础不牢者极容易犯此类错误。其次常见的语法错误是助词的误用,动词词尾的活用变形等,如“海岸で散歩します”的“で”的误用、“バスを乗る”中的“を”的误用;第三方面经常发生错误的是时态的误用,例如“日本で働き時”中的动词接续及时态的误用、“結婚しました/結婚しています”两句话中细微的语义差异等等。

3.表达、总结能力不足。单词量少是最根本的原因。单词量少最直接的结果是流畅程度不够,表达过程中停顿多,一边思考一边表达;其次,会造成语义表达有误,虽然日语中也有汉字,但是语义有时会差很多,比如“勉强”一词,在日语中是“学习”的意思,与汉语的语义截然不同;再次,单词量少会造成表达的内容不丰富,有时会存在直译现象,即“中国式日语”,虽然某种程度上是可以沟通的,但是称不上是地道的表达。

以上三方面问题的形成,主要原因一是基础不扎实,单词、语法的学习相对模糊;二是大部分的日语是用眼睛记住的,而听、说的机会则相对较少。

三、大学基础日语教学——夯实基础,从游戏出发

通过对企业中对日软件外包人才日语水平能力的跟踪调查,我们了解到主要的问题存在于发音及语音语调不准、语法使用不当,基础错误较多、表达总结能力不足三个方面。在大学基础日语的教学中,如何改善以上三方面的问题,提高日语实际应用能力,是大学基础日语教学需要深刻探讨研究的问题。本文主要以游戏教学的方式入手,对大学基础日语教学进行部分改革,使学生提高实际应用能力。

1.基础发音阶段。日语初学者最初接触到的是五十音图,在教授五十音图时通过游戏加强学生的母音发音,能够有效避免日后发音不准的现象。

推荐游戏:宾果游戏。优势:学习两行假名即可进行游戏,随着假名学习的不断深入,游戏内容可以从9格扩展至25格甚至36格,该游戏可以贯穿整个假名的学习过程。其次,该游戏可以有效加强多方面能力的提升。比如,学生自制宾果卡片,随机填写所学过的假名,是对学习内容的复习与加强;抽取假名卡片者随机抽取卡片并大声读出一项考查了学生对假名的认读能力及是否正确发音;记录员参与了相当于听写的过程;同时在游戏进行的过程中,听音、读音、识假名的过程是反复进行的;另外,游戏过程中出现的自制卡片上没有的假名,是另一种方式的复习。该游戏充满挑战及趣味性,且无人数限制,所有学生均能参与其中,可以从多个角度全方位的进行假名的复习。

2.语法巩固及表达总结能力。学生掌握了一定量的单词与基础语法,但是日语思维还不完全具备,习惯用汉语思维进行日语知识的思考,且缺乏一定的流利性。因此,引导学生将学到的语言知识转化成交际技能是十分必要的。通过游戏的方式提高学生练习口语的兴趣与能力,提高日式思维并巩固日语基础知识。

推荐游戏1:你来说,我来猜。优势:该游戏可以充分考查学生的单词认读能力及表达能力(是否能够运用学过的词汇及语法充分且简单明了地表达出该词汇),听力及临场反应能力(无论说的一方还是猜的一方均得到练习)。设计该游戏时教师要把握好学生的学习内容及掌握程度,需要对课堂节奏进行很好地把握,尽量平衡到每一位学生。

推荐游戏2:猜猜她/他是谁?优势:丰富单词量,夯实基础语法的有效方法。写的过程可以提高学生的作文能力、总结能力,发表的过程可以提高学生的表达能力,其他同學可以提高对文章的理解能力,比照他人找到自身不足,相互学习、相互提高的有效方法。

四、结语

游戏教学不是完全借助游戏替代常规教学,而是在常规教学中穿插有趣的小游戏[2],实现教学与游戏的充分结合,改变常规教学的单一性,发挥游戏教学的真正作用。以上游戏内容仅作为教师授课时的参考,可以根据实际上课情况进行适当的修改及补充,需要注意的是游戏设计合理得当[3],最大限度调动学生参与互动的积极性,以最短的时间达到最好的学习效果。教师在设计游戏的时候,需要注意如下几个方面:1.互动性。游戏的设计应考虑到学生全体是否可以参与,努力创造平等的课堂氛围,为每一位学生提供参与的机会且等待时间不可过长。2.流畅性。游戏的设计应与教学内容相契合,知识的讲解是为了游戏的铺垫,游戏的互动是为了知识的更好吸收,游戏结束时有目的地提出问题引发学生的思考。注意避免为了游戏而游戏。3.控制性。游戏的设计应充分考虑整体效果且不影响实际教学,尽量避免游戏时间过长及游戏效果不佳等现象。教师要选择合理的组织形式,调控课堂问题行为等。

参考文献

[1]邢丘丹,李雯.对日软件外包人才需求分析[J].技术与创新管理,2009(01):57.

[2]曹英杰.游戏教学法在小学英语教学中的应用现在及对策[J].课程教育研究,2019(38):142.

[3]黄守峰,张地容.浅谈企业员工培训游戏在高职课堂教学中的运用[J].贵州广播电视大学学报,2011(04):41.

作者:郑丹

第4篇:日语入门基础

1,首先一定要掌握好五十音图的读音、读法、书写及一些日语的基础句型。五十音图是基础,也是最关键的所在,刚开始的时候一定要注意。

要按照行和段都要能背下来,多听几遍把发音练到标准,不然以后很难改。 目前日本语言学校用的最多的教材是《大家的日语》,这一系列的教材都很不错,大点的书店应该都有卖的,可以学习一下,多听听磁带,注意模仿发音,可以让家人帮忙听听跟磁带的发音是否一致。

五十音图记忆法:

http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm

2,记住了五十音图以后接下来就是要做一件事“背”单词,课文。看到什么都把它背下来,不懂的就查词典,实在不行就找人问。

日语单词记忆法:

http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm

刚开始先不要管语法,那样会打击你的积极性,而且容易学看越糊涂,等你背的课文多了你会发现,原来语法不用使劲看就能明白了。

3,那就是"说"了。有机会找日本人练最好,如果没有的话可以加如一些学习日语的QQ群,新浪UC上好象也有教人说日语的,可以上去抢个麦练练手,没人会笑话你的。在Skype上申请一个号,加几个日本人聊聊,现在学习中文的日本人也多了,你用日文他用中文相互学习,注意别顺着人家说中文了。

4,看日剧的时候多看原声版不带字幕的,仔细听听人家的发音,根据剧情多领会一下意思.碰见不懂的就记下然后去查查,以后印象就深刻了。实在不行就一遍不带字幕的一遍带字幕的看。听多了自然就会用了。

推荐个《新标准日本语》的视频课程吧,回家在家里就可以学习的。首先要找好的自学教材,最好是正规日语教学用的教材,因为这样的教材往往比较系统.比如: 《新中日交流日本语》,分初级和中级.这套书真的很不错,语法很全面.再配上这套教材的辅助教程。

感觉在以后的自学道路上打了一个很好的基础.强烈推荐!

【辅助教程】: http://japan.szstudy.cn/japan.asp?userid=1430

学语言一定要说出来,语言这东西要真的说出来才是你的东西,心里想的和说的完全是两回事。

另外想说在听力方面,要想听比较正式的日语最好是新闻之类的,这类都比较规范,用的大都是敬体。

.要想听日常的生活方面,就去看日剧,这类比较随意,语言简单轻松。

第5篇:日语基础入门学习

1.首先一定要掌握好五十音图的读音、读法、书写及一些日语的基础句型。五十音图是基础,也是最关键的所在.刚开始的时候一定要注意:

记熟,按照行和段都要能背下来.发准,多听几遍把发音练到标准.不然以后要改起来可就麻烦大了!

五十音图记忆法:

http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm

2.记住了五十音图以后接下来就是要做一件事"背"!单词,课文.看到什么都把它背下来,不懂的就查词典,实在不行就找人问.

日语单词记忆法:

http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm

刚开始先不要管语法.那样会打击你的积极性,而且容易学看越糊涂.等你背的课文多了你会发现:原来语法不用使劲看就能明白了!

3.那就是"说"了.有机会找日本人练最好,如果没有的话可以加如一些学习日语的QQ群,新浪UC上好象也有教人说日语的,可以上去抢个麦练练手,没人会笑话你的.

Skype知道吗?申请一个号,加几个日本人聊聊,态度谦虚点人家会教你的.

4.看日剧的时候就别光注意剧情了,仔细听听人家的发音,领会一下意思.碰见不懂的就记下然后去查查,以后印象就深刻了.

给你推荐个《新标准日本语》的视频课程吧,你回家在家里就可以学习的。首先要找好的自学教材,最好是正规日语教学用的教材,因为这样的教材往往比较系统.比如:

《新中日交流日本语》,分初级和中级.这套书真的很不错,语法很全面.再配上这套教材的辅助教程

感觉在以后的自学道路上打了一个很好的基础.强烈推荐!

【辅助教程】: http://japan.szstudy.cn/japan.asp?userid=1430

第6篇:日语入门零基础快速到日语N1

如何从零基础学日语

本文是我在日本一朋友的建议,读研究生,回来和我交流了一些关于学日语学习的方法,顺便分享给伙伴们,对于学习日语我有以下几个意见:

学习日语,用旧的标日课本好。不要有图什么的,那只是累赘。而且,标日还不够,为了学习,应该还要学习“新编日语”。 建议你的学习方法: 方法是: 第一,二个月,重点把标准日本语初级的两本全看完. (不需要请家教),10小时可做以下分配: 上午9点到12点,看一课词组,课文 下午14点到18点,着重复习词组,课文,看另一课词组,课文 晚上20点到23点,复习两课的词组,课文,做一下习题. 这样一来,一天可以看两课,25天左右可以看一本书.由于,学习和背熟假名至少需要四到五天左右,所以,第一个月正好一本书.(标准日本语初级上册) 第二个月正好看完标准日本语初级下册. 第三,四个月,同样按照上述方法 尽可能把标准日本语中级,上,下册全看完.

注意:前四个月,没有必要复习和练习听力,因为没有时间,复习和练习听力的话,会影响精力的. 第五,六,七个月:上培训班(一周两,三次课的比较好),请注重语法的学习.

看上海外国语大学出版的新编日语.第二,三,四册书(由于你有看标准日本语初级,中级的书,所以新编日语的第一册就可以不用看了) 要求是,一个月看完一本,并同时和标准日本语的四本书做比较. 也许,你会问,那我看新编日语的第一册一本书的话,是不是就等于标准日本语初级,中级加起来四本书呢? 回答是,不是的! 因为,打基础很重要,标日是我国和日本国,邦交正常化后,中日交流促进会开发研制的.是许多优秀日语教育和研究者智慧的结晶.对于初学日语的人打基础,是非常有好处的.我遇到很多学新编日语第一册而不学标准日本语的人,普遍感觉他们的基础不是很扎实.

以上七个月,你完成了七本书的阅读.并且,参加了3个月以上的日语培训. 第八个月,你可以报名参加日本语口语班. 一周三到六次课,让你自己几乎天天生活在可以听,可以练,可以说日语的环境中,充分练习听力.每天再抽3个小时左右,复习原来的7本书.抽2到3小时看看日剧或者动画片什么的. 一般,这样的口语班如果一周上三到六次课的话,一个多月就结束了.如果一周只有一到两次的话,可能会再拖一个多月.

有了以上的努力,我想,你应该可以达到日语二级水平.你必须下定决心,保证天天学习的时间要充分.日语是越学越难的,特别是语法,助词,敬语,书面语和口语的区别等.!

第7篇:日语入门口语

7、してないよ

哪有 (1) A:おならばっかりして 你每次都放屁。 B:してないよ

哪有

注:おなら:屁

どこが

哪有 (2)

A: わーすごい美形(びけい)

哇!好一个美少年

B:どこが

哪有?

注:男生通常用 美形 ,女生通常用 美人(びじん)

8、 いいよ

好啊!

A: ケーキ食べ行こう

去吃蛋糕吧~

B:いいよ

好啊

口语中经常省略助词 は、が、を

9、 もういいよ 算了 A:人がこんなに頼んでるのに、もういいよ 人家这样求你,你还不要,算了

10、もういいよ

够了

A:夕べどこ行ってたのって聞いてるでしょ

我在问你昨晚到底去哪里了

B:もういいよ!だから友達のところって言ってるじゃない。够了,人家不是说去找朋友了吗

第8篇:日语敬语入门总结

日语敬语入门总结~ 2014年09月27日 18:16:56 日语学习

尊敬语, 自谦语, 礼貌语 1 尊敬语

尊敬语是说话人对长辈,上司等所有应尊敬的人及其所属的事物, 性质,状态等表示敬意的表达形式。

*お母さんはいらっしゃいますか。 您母亲在吗? *先生はいつお帰りになりますか。 老师什么时候回去? 尊敬语的表现形式有四种: (1) 尊敬动词

*日本語がお上手ですね。どのくらい勉強なさいましたか。 您的日语说得真好啊,您学了多长时间。 *失礼ですが、お名前は何とおっしゃいますか。 对不起,您叫什么名字。 (2) 尊敬语句型 ① お(ご)~になる

ご主人は何時ごろお出かけになりましたか。 毎晩何時ごろお休みになりますか。 ② お(ご)~なさる

そんなにご心配なさらないでください。 早くお電話なさったほうがいいと思います。 ③ お(ご)~です

きっとお父様もお喜びでしょう。 日本語がお上手ですね。 ④ お(ご)~くださる

お忙しいところ、ご出席くださいまして、ありがとうございます。 先生にお会いになったら、よろしくお伝えください。 (3) 尊敬助动词 れる、られる どちらで日本語を習われましたか。 いつお国へ帰られますか。

(4)表示尊敬的接头词 「お」、「ご」、「貴」 以及接尾词「さん」、「さま」、「方」等

*お好きかと思って、ケーキを買ってきました。 *ご家族はどちらに住んでいらっしゃいますか。 *あの方は何を研究されていますか。 *山田さんのおっしゃるように、開始時期はもっと早くしていいと思います。 2 自谦语

自谦语是通过降低自己或自己一方的人,实现向对方表示敬意的一种表达形式。 *この辞書は山田先生に貸していただきました。 这本辞典是找山田老师借的。

*会議室はこちらです。私がご案内します。 会议室在这边,我带你去。 自谦语的表现形式有三种:

(1) 自谦动词

*先月貸していただいた本ですが、もう少しお借りしていてかまいませんか。 *後ほど、お電話するか、お手紙を差し上げます。 回头我给你打电话或写信。 (2)自谦语句型 ①お(ご)~する

お荷物をお持ちしましょう

じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内しましょうか。 ②お(ご)~いたす

先生が横浜へおいでになったら、僕がご案内いたします。

この席をお借りいたしまして、皆様の心温まるおもてなしに対し、厚くお礼を申し上げます。

我借此机会,对各位的热情招待表示衷心的感谢。 ③お(ご)~申す 一日も早くご健康になるよう、お祈り申します。 祝愿您早日康复。

お仕事で大きな損失を受けられたそうで、心からご同情申します。 听说您的工作蒙受了很大的损失,我表示由衷的同情。 ④お(ご)~申し上げる

社長に代わりましてご挨拶を申し上げます。 我代表经理向大家表示问候。

皆様のご来訪を心からお待ち申し上げます。 衷心期待着大家的来访。 ⑤お(ご)~いただく

先ほど、田中さんより友情あふれる歓迎のご挨拶をいただきました。私は代表団一同に代わり、心よりお礼を申し上げます。

刚才田中先生作了热情洋溢的欢迎讲话,我代表代表团全体成员表示衷心的感谢。 今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。 今天您特意邀请我们,非常感谢。 ⑥お(ご)~ねがう

お暇があれば、ご案内願います。 如果您有时间,请带我去。

間違いはないと思いますが、念のためお調べ願います。 我想是没有错,但慎重起见,请您查一遍。 ⑦お(ご)~させていただく

今日はこの機会をお借りして、一言ご挨拶させていただきます。 今天请允许我借此机会讲几句话。

この度、皆様のお世話をさせていただくことになりますので、どうぞよろしくお願いします。 这次由我负责接待诸位,请多多协助。 (3)表示自谦的接头词 「当」、「本」等 *当店 该店、 当校 该校 *本社 总公司 3 礼貌语

礼貌语是使语言变得文明,客气,礼貌,文雅的表达形式。 *ご家族の皆様はいかがでいらっしゃいますか。 您的家人都好吗。

*何かご用がございましたら、そのベルを押してください。 您有事的话,请按那个铃。 (1)接头词「お」、「ご」

原则上「お」接在和语词前,「ご」接在汉语词前使用。 如:お酒、お花、お安い、お知らせ、

ご通知、ご紹介、ご案内

但一部分常用汉语词汇以及个别外来语前也可加「お」 如:お電話、お豆腐、お元気、お礼、おビール など *お手紙を拝見し、お困りの様子、お察しいたします。 读了您的信,得知您很为难。

*ご心配を掛けて、申し訳ありません。 真对不起,让您担心了。 (2)礼貌语动词,助动词

*では、遠慮なくいただきます。 那么,我就不客气地吃了。

*本日この品物をお求めの方には、景品を差し上げます。 今天我们将向购买商品的顾客送上一份赠品。 (3)礼貌语名词,代名词,副词,句子。

*本日はたいへんお忙しい中、わざわざお出迎えいただき、誠にありがとうございます。

今天您在百忙之中特意来接我们,真得非常感谢。

*皆様のご来訪を私どもは首を長くしてお待ちいたしておりました。 我们引颈翘首,等待着诸位的来访。

*道中いかがでしたか。さぞお疲れになりましたでしょう。 路上还好吗?一定很辛苦吧。

第9篇:日语入门公开课

一,以“おはようございます”开头,让大家猜意思,跟念。

二,欢迎词

欢迎大家抽时间来上这堂公开课,希望可以利用这短暂的几十分钟,带大家走进日

本,领略日本的民族文化,了解日语及其特征。

三,自我介绍

四,日本、日本文化、日语

(一) 日本

1. 国名:日の出の国、“倭”

2. 国花:桜←→牡丹、梅花

日本人喜欢樱花的原因:(1)民族精神、武士道

“欲问大和魂,朝阳底下看山樱”——本居宣长

(2)集团意识

(3)生死观——樱开时日:大约一周

人生短暂,或者就要像樱花一样灿烂

3. 领土划分:北至南——北海道、本州、四国、九州

4. 行政划分:一都一道二府四十三县

5. 历史知识:1972年,田中角荣、周恩来:中日两国联合声明;1978年,缔结中日两国

友好条约,中日邦交正常化

(二) 日本文化

1. 衣食住行

(1)衣:和服(着物/呉服)——旗袍

(2)食:和食(生鱼片、寿司、天麸罗等)

(3)住:榻榻米

(4)行:新干线等

2.日本著名三道:茶道、花道、书道

3. 习俗:爱鞠躬、爱洗澡

4.花絮:四怕——地震、火事、雷、親父

三爱——富士山、鷹、茄子

(三) 日语

1. 音

(1) 五元音的学习 a i u e o(添之以辅音即为五十音图)

(2) 音读和训读(实例学习、讲明与汉语的相同处)

例、教(きょう)+室(しつ)→教室(きょうしつ)

教(きょう)+師(し) →教師(きょうし)

椅子(中:yizi)——椅子(日:いす)

(3) 数字读法:

いち、に、さん、し(よん)、ご、ろく、ナナ(しち)、はち、きゅう、

じゅう、まる

顺口溜:“一起”和“你”去爬“山”、去游“泳”、去唱“歌”,五之前很快乐,

五之后很痛苦,所有六是“乐苦”、“娜娜”“吸气”之后“哈气”很“Q”,“救”

救她。

2. 形

(1) 日本語:漢字+仮名(仮=假)

(2) 仮名:平仮名(草书)+片仮名(楷书)

(实例学习、讲明与汉语的相同处)

例、安→あ,以→い,宇→う

桜——“散久良”→サ、ク、ラ

3. 意

(1) 同于汉语

例、学校(がっこう)、電話機(でんわき)など

(2) 异于汉语

例、手紙(でがみ)、泥棒(どろぼう)など

4. 语法

(1)以谓语动词为中心且谓语之后

例:我吃饭(中)→我饭吃(日)

我上学(中)→我学上(日)

(2)黏着语,需要注意助词的使用

例:鬼が 部屋 の 戸 から(より)出 てきた。をに が へや の と から(より)で(10個)五,学习方法

1. 听

2. 说

3. 读

4. 写

六,致谢(さようなら)

上一篇:遇见大傻瓜下一篇:坡道定点停车起步绝招